copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Chronicles 18:12
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBAbisai, anak Zeruya, menewaskan delapan belas ribu orang Edom di Lembah Asin.
BISAbisai (ibunya bernama Zeruya) mengalahkan dan membunuh 18.000 orang Edom di Lembah Asin
FAYHAbisai putra Zeruya berhasil menumpas delapan belas ribu orang Edom di Lembah Asin.
DRFT_WBTC
TLLagipun dialahkan Abisai bin Zeruya akan orang Edom yang di Lembah-Masin delapan belas ribu orang,
KSI
DRFT_SBDan lagi oleh Abisai bin Zeruya dibunuhnya dari pada orang Edom selaksa delapan ribu orang di Lembah Masin.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAbisjai bin Seruja memukul orang2 Edom di Lembah Garam, sebanjak delapanbelas ribu orang.
TB_ITL_DRFAbisai <052>, anak <01121> Zeruya <06870>, menewaskan <05221> delapan <08083> belas <06240> ribu <0505> orang Edom <0123> di Lembah <01516> Asin <04417>.
TL_ITL_DRFLagipun dialahkan <05221> Abisai <052> bin <01121> Zeruya <06870> akan orang Edom <0123> yang di <01516> Lembah-Masin <04417> delapan <08083> belas <06240> ribu <0505> orang,
AV#Moreover Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870> slew <05221> (8689) of the Edomites <0123> in the valley <01516> of salt <04417> eighteen <08083> <06240> thousand <0505>. {Abishai: Heb. Abshai}
BBEAnd when he came back from putting to the sword eighteen thousand of the Edomites in the Valley of Salt,
MESSAGEAbishai son of Zeruiah fought and defeated the Edomites in the Valley of Salt--18,000 of them.
NKJVMoreover Abishai the son of Zeruiah killed eighteen thousand Edomites in the Valley of Salt.
PHILIPS
RWEBSTRMoreover Abishai the son of Zeruiah slew of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand.
GWVZeruiah's son Abishai killed 18,000 Edomites in the Dead Sea region.
NETAbishai son of Zeruiah* killed 18,000 Edomites in the Valley of Salt.
NET18:12 Abishai son of Zeruiah491 killed 18,000 Edomites in the Valley of Salt.
BHSSTR<0505> Pla <06240> rve <08083> hnwms <04417> xlmh <01516> aygb <0123> Mwda <0853> ta <05221> hkh <06870> hywru <01121> Nb <052> ysbaw (18:12)
LXXMkai {<2532> CONJ} abessa {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} sarouia {N-PRI} epataxen {<3960> V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} idoumaian {<2401> N-ASF} en {<1722> PREP} koiladi {N-DSF} twn {<3588> T-GPM} alwn {<251> N-GPM} oktw {<3638> N-NUI} kai {<2532> CONJ} deka {<1176> N-NUI} ciliadav {<5505> N-APF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%