TB | Kepada TUHAN, hai suku-suku bangsa, kepada TUHAN sajalah kemuliaan dan kekuatan! |
BIS | Pujilah TUHAN, hai umat manusia! Pujilah keagungan dan kekuatan-Nya. |
FAYH | Hai, segala bangsa di bumi, Bagi TUHAN saja segala kemuliaan dan kekuatan!
|
DRFT_WBTC | |
TL | Berilah kepada Tuhan, hai segala bangsa manusia, berilah kepada Tuhan hormat dan puji. |
KSI | |
DRFT_SB | Hai segala suku-suku segala bangsa sebutkanlah bagi Allah, sebutkanlah bagi Allah kemuliaan dan kuasa. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sampaikanlah kepada Jahwe, hai keluarga2 bangsa, sampaikanlah kepada Jahwe kemuliaan dan kuasa, |
TB_ITL_DRF | Kepada <03051> TUHAN <03068>, hai suku-suku <04940> bangsa <05971>, kepada TUHAN <03068> sajalah <03051> kemuliaan <03519> dan kekuatan <05797>! |
TL_ITL_DRF | Berilah <03051> kepada Tuhan <03068>, hai segala bangsa <04940> manusia <05971>, berilah <03051> kepada Tuhan <03068> hormat <03519> dan puji <05797>. |
AV# | Give <03051> (8798) unto the LORD <03068>, ye kindreds <04940> of the people <05971>, give <03051> (8798) unto the LORD <03068> glory <03519> and strength <05797>. |
BBE | Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength. |
MESSAGE | Shout Bravo! to GOD, families of the peoples, in awe of the Glory, in awe of the Strength: Bravo! |
NKJV | Give to the LORD, O families of the peoples, Give to the LORD glory and strength. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Give to the LORD, ye kindreds of the people, give to the LORD glory and strength. |
GWV | "Give to the LORD, you families of the nations. Give to the LORD glory and power. |
NET | Ascribe to the Lord, O families of the nations, ascribe to the Lord splendor and strength! |
NET | 16:28 Ascribe to the Lord>, O families of the nations,
ascribe to the Lord> splendor and strength!
|
BHSSTR | <05797> zew <03519> dwbk <03068> hwhyl <03051> wbh <05971> Myme <04940> twxpsm <03068> hwhyl <03051> wbh (16:28) |
LXXM | dote {<1325> V-AAD-2P} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} patriai {<3965> N-NPF} twn {<3588> T-GPN} eynwn {<1484> N-GPN} dote {<1325> V-AAD-2P} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} doxan {<1391> N-ASF} kai {<2532> CONJ} iscun {<2479> N-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |