copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Chronicles 13:3
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDan baiklah kita memindahkan tabut Allah kita ke tempat kita, sebab pada zaman Saul kita tidak mengindahkannya."
BISKemudian kita pergi mengambil Peti Perjanjian Allah, yang telah dibiarkan terlantar selama pemerintahan Raja Saul."
FAYHBaiklah kita memindahkan tabut Allah ke sini, karena kita telah mengabaikannya sejak masa pemerintahan Raja Saul."
DRFT_WBTC
TLHendaklah kita mengambil pula kepada kita peti tabut Allah kita, karena selagi hidup Saul tiada kita mengindahkan dia.
KSI
DRFT_SBDan biarlah kita membawa tabut Tuhan kita itu kembali kepada kita karena pada zaman Saul tidak kita mengindahkan dia."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDan kita akan memindahkan peti Allah kita, sebab didjaman Sjaul hal itu tidak kita hiraukan".
TB_ITL_DRFDan baiklah <05437> kita memindahkan <05437> tabut <0727> Allah <0430> kita ke tempat <0413> kita, sebab <03588> pada zaman <03117> Saul <07586> kita tidak <03808> mengindahkannya <01875>."
TL_ITL_DRFHendaklah kita <05437> mengambil pula kepada kita peti tabut <0727> Allah <0430> kita, karena <03588> selagi hidup <03117> Saul <07586> tiada <03808> kita mengindahkan <01875> dia.
AV#And let us bring again <05437> (8686) the ark <0727> of our God <0430> to us: for we enquired <01875> (8804) not at it in the days <03117> of Saul <07586>. {bring...: Heb. bring about}
BBEAnd let us get back for ourselves the ark of our God: for in the days of Saul we did not go to it for directions.
MESSAGEAnd let's bring the Chest of our God back--the Chest that was out of sight, out of mind during the days of Saul."
NKJV"and let us bring the ark of our God back to us, for we have not inquired at it since the days of Saul."
PHILIPS
RWEBSTRAnd let us bring again to us the ark of our God: for we enquired not at it in the days of Saul.
GWVThen we'll bring back our God's ark, which we ignored while Saul was king."
NETLet’s move the ark of our God back here,* for we did not seek his will* throughout Saul’s reign.”*
NET13:3 Let’s move the ark of our God back here,323 for we did not seek his will324 throughout Saul’s reign.”325
BHSSTR<07586> lwas <03117> ymyb <01875> whnsrd <03808> al <03588> yk <0413> wnyla <0430> wnyhla <0727> Nwra <0853> ta <05437> hbonw (13:3)
LXXMkai {<2532> CONJ} metenegkwmen {V-AAS-1P} thn {<3588> T-ASF} kibwton {<2787> N-ASF} tou {<3588> T-GSM} yeou {<2316> N-GSM} hmwn {<1473> P-GP} prov {<4314> PREP} hmav {<1473> P-AP} oti {<3754> CONJ} ouk {<3364> ADV} ezhthsan {<2212> V-AAI-3P} authn {<846> D-ASF} af {<575> PREP} hmerwn {<2250> N-GPF} saoul {<4549> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%