TB | Demikianlah Yehu bin Yosafat bin Nimsi mengadakan persepakatan melawan Yoram. --Adapun Yoram sedang berjaga-jaga di Ramot-Gilead, bersama-sama dengan segenap orang Israel menghadapi Hazael, raja Aram. |
BIS | Demikianlah Yehu bersekongkol melawan Raja Yoram yang pada waktu itu berada di Yizreel. Yoram ke sana untuk mendapat perawatan atas luka-lukanya yang diperolehnya di dalam pertempuran di Ramot melawan Hazael raja Siria. Yehu berkata kepada rekan-rekannya para panglima, "Jika kalian setuju saya menjadi raja, jagalah supaya jangan ada seorang pun yang keluar dari Ramot untuk memberitahukan kepada orang-orang di Yizreel." |
FAYH | Demikianlah Yehu putra Yosafat bin Nimsi memberontak terhadap Raja Yoram. Ketika itu Raja Yoram dengan tentaranya sedang melakukan penjagaan di Ramot-Gilead menghadapi serangan pasukan Raja Hazael dari Aram.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Demikian peri Yehu bin Yosafat bin Nimsi bermufakat hendak mendurhaka kepada raja Yoram. (Adapun Yoram itu dan segenap orang Israel yang sertanya sudah memeliharakan Ramot yang di Gilead dari pada Hazael, raja benua Syam; |
KSI | |
DRFT_SB | Demikianlah peri Yehu bin Yosafat bin Nimsi itu mendurhaka kepada Yoram. (Adapun Yoram itu dan segala orang Israel telah menunggui negri Ramot-Gilead oleh sebab Hazael, raja Aram, |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Jehu bin Josjafat bin Nimsji berkomplot terhadap Joram. - Adapun Joram serta seluruh Israil telah ber-djaga2 pada Ramot di Gile'ad terhadap Hazael, radja Aram. |
TB_ITL_DRF | Demikianlah Yehu <03058> bin <01121> Yosafat <03092> bin <01121> Nimsi <05250> mengadakan persepakatan <07194> melawan Yoram <03141>. --Adapun Yoram <03141> sedang <01961> berjaga-jaga <08104> <03141> di Ramot-Gilead <01568> <07433>, bersama-sama dengan segenap <03605> orang Israel <03478> menghadapi <06440> Hazael <02371>, raja <04428> Aram <0758>. |
TL_ITL_DRF | Demikian peri <07194> Yehu <03058> bin <01121> Yosafat <03092> bin <01121> Nimsi <05250> bermufakat hendak mendurhaka <07194> kepada <0413> raja Yoram <03141>. (Adapun Yoram <03141> itu dan segenap <03605> orang Israel <03478> yang sertanya sudah memeliharakan <08104> Ramot <07433> yang di Gilead <01568> dari pada Hazael <02371>, raja <04428> benua Syam <0758>; |
AV# | So Jehu <03058> the son <01121> of Jehoshaphat <03092> the son <01121> of Nimshi <05250> conspired <07194> (8691) against Joram <03141>. (Now Joram <03141> had kept <08104> (8802) Ramothgilead <07433> <01568>, he and all Israel <03478>, because <06440> of Hazael <02371> king <04428> of Syria <0758>. |
BBE | So Jehu, the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, made designs against Joram. (Now Joram and all the army of Israel were keeping watch on Ramoth-gilead because of Hazael, king of Aram: |
MESSAGE | That ignited the conspiracy of Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi against Joram. Meanwhile, Joram and the entire army were defending Ramoth Gilead against Hazael king of Aram. |
NKJV | So Jehu the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram had been defending Ramoth Gilead, he and all Israel, against Hazael king of Syria. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramothgilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria. |
GWV | So Jehu, son of Jehoshaphat and grandson of Nimshi, plotted against Joram. (Joram and all Israel were guarding Ramoth Gilead against King Hazael of Aram. |
NET | Then Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi conspired against Joram.Now Joram had been in Ramoth Gilead with the whole Israelite army,* guarding against an invasion by King Hazael of Syria. |
NET | 9:14 Then Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi conspired against Joram.
Jehu the Assassin Now Joram had been in Ramoth Gilead with the whole Israelite army,398 tn Heb “he and all Israel.” guarding against an invasion by King Hazael of Syria.
|
BHSSTR | <0758> Mra <04428> Klm <02371> lazx <06440> ynpm <03478> larvy <03605> lkw <01931> awh <01568> delg <07433> tmrb <08104> rms <01961> hyh <03141> Mrwyw <03141> Mrwy <0413> la <05250> ysmn <01121> Nb <03092> jpswhy <01121> Nb <03058> awhy <07194> rsqtyw (9:14) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} sunestrafh {V-API-3S} iou {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} iwsafat {<2498> N-PRI} uiou {<5207> N-GSM} namessi {N-PRI} prov {<4314> PREP} iwram {<2496> N-PRI} kai {<2532> CONJ} iwram {<2496> N-PRI} autov {<846> D-NSM} efulassen {<5442> V-IAI-3S} en {<1722> PREP} remmwy {N-PRI} galaad {N-PRI} autov {<846> D-NSM} kai {<2532> CONJ} pav {<3956> A-NSM} israhl {<2474> N-PRI} apo {<575> PREP} proswpou {<4383> N-GSN} azahl {N-PRI} basilewv {<935> N-GSM} suriav {<4947> N-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |