BIS | Maka Uria mendirikan sebuah mezbah sesuai dengan contoh dan ukuran yang diterimanya itu, dan menyelesaikannya sebelum Ahas kembali. |
TB | Lalu imam Uria mendirikan mezbah; tepat seperti keterangan yang dikirimkan raja Ahas dari Damsyik, demikianlah dibuat imam Uria menjelang datangnya raja Ahas dari Damsyik. |
FAYH | Imam Uria membangun sebuah mezbah bagi Raja Ahas tepat seperti ukuran yang diberikan raja kepadanya. Setelah kembali dari Damsyik, Raja Ahas mentahbiskan mezbah itu dengan persembahan kurban.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka imam Uriapun memperbuatlah sebuah mezbah serupa dengan segala sesuatu yang dikirim raja Akhaz dari Damsyik itu, demikianlah dibuat imam Uria dahulu dari pada pulang raja Akhaz dari Damsyik. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka oleh imam Uria itu dibangunkannya suatu tempat kurban menurut seperti segala yang dikirimkan raja Ahas dari Damsyik itu demikianlah diperbuat imam Uria akan dia sebelum pulang raja Ahas dari Damsyik. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Imam Uria lalu menjuruh bangun mesbah serupa itu. Imam Uria membangun mesbah itu dan melaksanakan segala sesuatu jang disuruh radja Ahaz dari Damsjik, sebelum radja Ahas pulang dari Damsjik. |
TB_ITL_DRF | Lalu imam <03548> Uria <0223> mendirikan <01129> mezbah <04196>; tepat <03605> seperti <0834> keterangan yang <0834> dikirimkan <07971> raja <04428> Ahas <0271> dari Damsyik <01834>, demikianlah <03651> dibuat <06213> imam <03548> Uria <0223> menjelang <05704> datangnya <0935> raja <04428> Ahas <0271> dari Damsyik <01834>. |
TL_ITL_DRF | Maka imam <03548> Uriapun <0223> memperbuatlah <01129> sebuah mezbah <04196> serupa dengan segala sesuatu <03605> yang <0834> dikirim <07971> raja <04428> Akhaz <0271> dari Damsyik <01834> itu, demikianlah <03651> dibuat <06213> imam <03548> Uria <0223> dahulu <05704> dari pada pulang <0935> raja <04428> Akhaz <0271> dari Damsyik <01834>. |
AV# | And Urijah <0223> the priest <03548> built <01129> (8799) an altar <04196> according to all that king <04428> Ahaz <0271> had sent <07971> (8804) from Damascus <01834>: so Urijah <0223> the priest <03548> made <06213> (8804) [it] against king <04428> Ahaz <0271> came <0935> (8800) from Damascus <01834>. |
BBE | And from the copy King Ahaz sent from Damascus, Urijah made an altar and had it ready by the time King Ahaz came back from Damascus. |
MESSAGE | Uriah the priest built the altar to the specifications that King Ahaz had sent from Damascus. By the time the king returned from Damascus, Uriah had completed the altar. |
NKJV | Then Urijah the priest built an altar according to all that King Ahaz had sent from Damascus. So Urijah the priest made [it] before King Ahaz came back from Damascus. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Urijah the priest built an altar according to all that king Ahaz had sent from Damascus: so Urijah the priest made [it] before king Ahaz came from Damascus. |
GWV | Urijah built an altar exactly like the model King Ahaz sent from Damascus. He finished it before Ahaz returned home from Damascus. |
NET | Uriah the priest built an altar in conformity to the plans King Ahaz had sent from Damascus.* Uriah the priest finished it before King Ahaz arrived back from Damascus.* |
NET | 16:11 Uriah the priest built an altar in conformity to the plans King Ahaz had sent from Damascus.762 tn Heb “according to all that King Ahaz sent from Damascus.” Uriah the priest finished it before King Ahaz arrived back from Damascus.763 tn Heb “so Uriah the priest did, until the arrival of King Ahaz from Damascus.”
|
BHSSTR | <01834> qvmdm <0271> zxa <04428> Klmh <0935> awb <05704> de <03548> Nhkh <0223> hyrwa <06213> hve <03651> Nk <01834> qvmdm <0271> zxa <04428> Klmh <07971> xls <0834> rsa <03605> lkk <04196> xbzmh <0853> ta <03548> Nhkh <0223> hyrwa <01129> Nbyw (16:11) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} ouriav {<3774> N-NSM} o {<3588> T-NSM} iereuv {<2409> N-NSM} to {<3588> T-ASN} yusiasthrion {<2379> N-ASN} kata {<2596> PREP} panta {<3956> A-APN} osa {<3745> A-APN} apesteilen {<649> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} acaz {<881> N-PRI} ek {<1537> PREP} damaskou {<1154> N-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |