ENDE | Segera setelah surat tadi sampai kepada mereka, mereka lalu mengambil semua pangeran itu dan menjembelih (mereka), tudjuhpuluh orang. Kemudian mereka menaruh kepala2 itu kedalam kerandjang dan mengirimkannja kepada (Jehu) di Jizre'el. |
TB | Tatkala surat itu sampai kepada mereka, mereka mengambil anak-anak raja itu, menyembelih ketujuh puluh orang itu, menaruh kepala orang-orang itu ke dalam keranjang dan mengirimkan semuanya kepada Yehu di Yizreel. |
BIS | Setelah menerima surat Yehu, pemuka-pemuka masyarakat kota Samaria itu membunuh ketujuh puluh anak cucu Ahab itu lalu kepala-kepala mereka dimasukkan ke dalam keranjang dan dikirim kepada Yehu di Yizreel. |
FAYH | Setelah menerima surat itu, mereka membunuh ketujuh puluh putra raja itu dan memenggal kepalanya, lalu menaruhnya di dalam keranjang. Kemudian mereka menyerahkannya kepada Yehu di Yizreel.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Hata, setelah sudah sampai surat itu kepada mereka itu, diambilnya akan segala putera baginda, dibunuhnya akan tujuh puluh orang banyaknya, dan dibubuhnya segala kepalanya itu dalam keranjang, lalu dikirimkannyalah kepada Yehu ke Yizriel. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka adalah apabila surat itu telah sampai kepadanya maka diambilnya segala putra baginda itu dibunuhnyalah akan dia yaitu tujuh puluh orang banyaknya diisikannya segala kepalanya dalam keranjang dikirimkannya kepada Yehu ke Yizreel. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Tatkala <01961> surat <05612> itu sampai <0935> kepada <0413> mereka, mereka mengambil <03947> anak-anak <01121> raja <04428> itu, menyembelih <07819> ketujuh <07657> puluh orang <0376> itu, menaruh <07760> kepala <07218> orang-orang itu ke dalam keranjang <01731> dan mengirimkan <07971> semuanya kepada <0413> Yehu di Yizreel <03157>. |
TL_ITL_DRF | Hata <01961>, setelah sudah sampai <0935> surat <05612> itu kepada <0413> mereka itu, diambilnya <03947> akan segala <0853> putera <01121> baginda <04428>, dibunuhnya <07819> akan tujuh <07657> puluh orang <0376> banyaknya, dan dibubuhnya <07760> segala kepalanya <07218> itu dalam keranjang <01731>, lalu dikirimkannyalah <07971> kepada <0413> Yehu ke Yizriel <03157>. |
AV# | And it came to pass, when the letter <05612> came <0935> (8800) to them, that they took <03947> (8799) the king's <04428> sons <01121>, and slew <07819> (8799) seventy <07657> persons <0376>, and put <07760> (8799) their heads <07218> in baskets <01731>, and sent <07971> (8799) him [them] to Jezreel <03157>. |
BBE | |
MESSAGE | When they got the letter, they took the king's sons and killed all seventy. Then they put the heads in baskets and sent them to Jehu in Jezreel. |
NKJV | So it was, when the letter came to them, that they took the king's sons and slaughtered seventy persons, put their heads in baskets and sent [them] to him at Jezreel. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent [them] to him to Jezreel. |
GWV | When the letter came to the men, they slaughtered all 70 heirs. They put the heads in baskets and sent them to Jehu in Jezreel. |
NET | When they received the letter, they seized the king’s sons and executed all seventy of them.* They put their heads in baskets and sent them to him in Jezreel. |
NET | 10:7 When they received the letter, they seized the king’s sons and executed all seventy of them.459 tn Heb “and when the letter came to them, they took the sons of the king and slaughtered seventy men.” They put their heads in baskets and sent them to him in Jezreel.
|
BHSSTR | <03157> hlaerzy <0413> wyla <07971> wxlsyw <01731> Mydwdb <07218> Mhysar <0853> ta <07760> wmyvyw <0376> sya <07657> Myebs <07819> wjxsyw <04428> Klmh <01121> ynb <0853> ta <03947> wxqyw <0413> Mhyla <05612> rpoh <0935> abk <01961> yhyw (10:7) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} wv {<3739> CONJ} hlyen {<2064> V-AAI-3S} to {<3588> T-NSN} biblion {<975> N-NSN} prov {<4314> PREP} autouv {<846> D-APM} kai {<2532> CONJ} elabon {<2983> V-AAI-3P} touv {<3588> T-APM} uiouv {<5207> N-APM} tou {<3588> T-GSM} basilewv {<935> N-GSM} kai {<2532> CONJ} esfaxan {<4969> V-AAI-3P} autouv {<846> D-APM} ebdomhkonta {<1440> N-NUI} andrav {<435> N-APM} kai {<2532> CONJ} eyhkan {<5087> V-AAI-3P} tav {<3588> T-APF} kefalav {<2776> N-APF} autwn {<846> D-GPM} en {<1722> PREP} kartalloiv {N-DPM} kai {<2532> CONJ} apesteilan {<649> V-AAI-3P} autav {<846> D-APF} prov {<4314> PREP} auton {<846> D-ASM} eiv {<1519> PREP} iezrael {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |