copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Kings 8:12
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBPada waktu itu berkatalah Salomo: "TUHAN telah menetapkan matahari di langit, tetapi Ia memutuskan untuk diam dalam kekelaman.
BISMaka berdoalah Salomo, katanya, "Engkaulah yang menempatkan surya di langit, ya TUHAN. Namun Engkau lebih suka tinggal dalam kegelapan awan.
FAYHLalu Raja Salomo berdoa demikian, "TUHAN telah berfirman bahwa Ia akan tinggal dalam kegelapan yang pekat; "Tetapi sekarang hamba telah membangun bagi-Mu sebuah rumah (di bumi), ya TUHAN, tempat kediaman bagi-Mu untuk selama-lamanya."
DRFT_WBTC
TLMaka pada masa itu kata raja Sulaiman: Tuhan sudah berfirman, bahwa Iapun duduk dalam kegelapan.
KSI
DRFT_SBSetelah itu kata Salomo: "Allah telah befirman bahwa Ia akan duduk di dalam gelap gulita.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka Sulaiman berkata: "Jahwe telah memutuskan untuk mendiami awan kelam,
TB_ITL_DRFPada waktu <0227> itu berkatalah <0559> Salomo <08010>: "TUHAN <03068> telah menetapkan matahari di langit, tetapi Ia memutuskan <0559> untuk diam <07931> dalam kekelaman <06205>.
TL_ITL_DRFMaka pada masa <0227> itu kata <0559> raja Sulaiman <08010>: Tuhan <03068> sudah berfirman <0559>, bahwa Iapun duduk <07931> dalam kegelapan <06205>.
AV#Then spake <0559> (8804) Solomon <08010>, The LORD <03068> said <0559> (8804) that he would dwell <07931> (8800) in the thick darkness <06205>.
BBEThen Solomon said, O Lord, to the sun you have given the heaven for a living-place, but your living-place was not seen by men;
MESSAGEThen Solomon spoke: GOD has told us that he lives in the dark where no one can see him;
NKJVThen Solomon spoke: "The LORD said He would dwell in the dark cloud.
PHILIPS
RWEBSTRThen spoke Solomon, The LORD said that he would dwell in the thick darkness.
GWVThen Solomon said, "The LORD said he would live in a dark cloud.
NETThen Solomon said, “The Lord has said that he lives in thick darkness.
NET8:12 Then Solomon said, “The Lord has said that he lives in thick darkness.
BHSSTR<06205> lpreb <07931> Nksl <0559> rma <03068> hwhy <08010> hmls <0559> rma <0227> za (8:12)
LXXM
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%