TB | Ruang belakang itu dua puluh hasta panjangnya dan dua puluh hasta lebarnya dan dua puluh hasta tingginya. Ia melapisinya dengan emas kertas, lalu ia membuat mezbah dari kayu aras di depannya. |
BIS | Ruangan itu panjangnya, lebarnya dan tingginya sama, yaitu sembilan meter. Mezbah di depan Ruang Mahasuci itu dibuat dari kayu cemara Libanon. Pada pintu masuk ke ruangan itu direntangkan rantai emas. Seluruh bagian dalam Rumah TUHAN itu termasuk Ruang Mahasuci dan mezbahnya dilapisi dengan emas murni. |
FAYH | Ruang belakang yang dijadikan Tempat Mahakudus itu panjangnya dua puluh hasta (9 meter), lebarnya dua puluh hasta, dan tingginya juga dua puluh hasta. Dinding dan langit-langitnya dilapisi dengan emas murni. Lalu Raja Salomo membuat sebuah mezbah dari kayu aras untuk ditempatkan di dalam ruang itu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Adapun ukuran tempat firman itu dua puluh hasta panjangnya dan dua puluh hasta lebarnya dan dua puluh hasta tingginya, maka disalutnya semuanya dengan emas tempawan, dan lagi disalutnya mezbah yang dari pada kayu araz itu. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka dalam tempat firman itu dua puluh hasta panjangnya dan dua puluh hasta lebarnya dan dua puluh hasta tingginya maka disalutnya dengan emas tulen dan tempat persembahan disalutnya dengan kayu araz. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Kediaman itu pandjangnja duapuluh hasta, lebarnja duapuluh hasta dan tingginja duapuluh hasta. Ia menjalutnja dengan emas keradjang. Iapun membuat mesbah kaju aras |
TB_ITL_DRF | Ruang <01687> belakang itu dua puluh <06242> hasta <0520> panjangnya <0753> dan dua puluh <06242> hasta <0520> lebarnya <07341> dan dua puluh <06242> hasta <0520> tingginya <06967>. Ia melapisinya <06823> dengan emas <02091> kertas <05462>, lalu ia membuat <06823> mezbah <04196> dari kayu aras <0730> di depannya. |
TL_ITL_DRF | Adapun ukuran <06440> tempat <01687> firman itu dua puluh <06242> hasta <0520> panjangnya <0753> dan dua puluh <06242> hasta <0520> lebarnya <07341> dan dua puluh <06242> hasta <0520> tingginya <06967>, maka disalutnya <06823> semuanya dengan emas <02091> tempawan <05462>, dan lagi disalutnya <06823> mezbah <04196> yang dari pada kayu araz <0730> itu. |
AV# | And the oracle <01687> in the forepart <06440> [was] twenty <06242> cubits <0520> in length <0753>, and twenty <06242> cubits <0520> in breadth <07341>, and twenty <06242> cubits <0520> in the height <06967> thereof: and he overlaid <06823> (8762) it with pure <05462> (8803) gold <02091>; and [so] covered <06823> (8762) the altar <04196> [which was of] cedar <0730>. {pure: Heb. shut up} |
BBE | And the inmost room was twenty cubits square and twenty cubits high, plated over with clear gold, and he made an altar of cedar-wood, plating it with gold. |
MESSAGE | This Inner Sanctuary was a cube, thirty feet each way, all plated with gold. The Altar of cedar was also gold-plated. |
NKJV | The inner sanctuary [was] twenty cubits long, twenty cubits wide, and twenty cubits high. He overlaid it with pure gold, and overlaid the altar of cedar. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the inner sanctuary in the forepart [was] twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height of it: and he overlaid it with pure gold; and [so] covered the altar [which was of] cedar. |
GWV | The inner room was 30 feet long, 30 feet wide, and 30 feet high. Solomon covered it and the cedar altar with pure gold. |
NET | The inner sanctuary was 30 feet* long, 30 feet wide, and 30 feet high. He plated it with gold,* as well as the cedar altar.* |
NET | 6:20 The inner sanctuary was 30 feet332 tn Heb “twenty cubits” (this measurement occurs three times in this verse). long, 30 feet wide, and 30 feet high. He plated it with gold,333 tn Heb “with plated gold” (or perhaps, “with pure gold”). as well as the cedar altar.334 tn Heb “he plated [the] altar of cedar.”
|
BHSSTR | <0730> zra <04196> xbzm <06823> Puyw <05462> rwgo <02091> bhz <06823> whpuyw <06967> wtmwq <0520> hma <06242> Myrvew <07341> bxr <0520> hma <06242> Myrvew <0753> Kra <0520> hma <06242> Myrve <01687> rybdh <06440> ynplw (6:20) |
LXXM | eikosi {<1501> N-NUI} phceiv {<4083> A-APM} mhkov {<3372> N-ASN} kai {<2532> CONJ} eikosi {<1501> N-NUI} phceiv {<4083> A-APM} platov {<4114> N-ASN} kai {<2532> CONJ} eikosi {<1501> N-NUI} phceiv {<4083> A-APM} to {<3588> T-ASN} uqov {<5311> N-ASN} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} periescen {<4023> V-AAI-3S} auton {<846> D-ASM} crusiw {<5553> N-DSN} sugkekleismenw {<4788> V-RMPDS} kai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} yusiasthrion {<2379> N-ASN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |