copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Kings 22:51
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
FAYH(22-52) Pada tahun ketujuh belas pemerintahan Raja Yosafat di Yehuda, Ahazia putra Ahab menjadi raja Israel di Samaria. Ia memerintah Israel selama dua tahun.
TB(22-52) Ahazia, anak Ahab, menjadi raja atas Israel di Samaria dalam tahun ketujuh belas zaman Yosafat, raja Yehuda, dan ia memerintah atas Israel dua tahun lamanya.
BIS(22-52) Pada tahun ketujuh belas pemerintahan Raja Yosafat dari Yehuda, Ahazia anak Ahab menjadi raja Israel lalu memerintah Israel selama dua tahun di Samaria.
DRFT_WBTC
TL(22-52) Adapun Ahazia bin Akhab itu naik raja atas orang Israel di Samaria pada tahun yang ketujuh belas dari pada kerajaan Yosafat atas orang Yehuda, maka kerajaanlah ia atas orang Israel dua tahun lamanya.
KSI
DRFT_SBMaka Ahazia bin Ahab naik raja atas orang Israel di Samaria pada tahun yang ketujuh belas dari pada kerajaan Yosafat, raja Yehuda, maka berkerajaanlah baginda itu atas orang Israel dua tahun lamanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(22-52) Ahazjahu, putera Ahab, mendjadi radja atas Israil di Sjomron dalam tahun ketudjuhbelas Josjafat, radja Juda. Ia meradja atas Israil selama dua tahun.
TB_ITL_DRF(22-52) Ahazia <0274>, anak <01121> Ahab <0256>, menjadi raja <04427> atas <05921> Israel <03478> di Samaria <08111> dalam tahun <08141> ketujuh <07651> belas <06240> zaman Yosafat <03092>, raja <04428> Yehuda <03063>, dan ia memerintah <04427> atas <05921> Israel <03478> dua tahun <08141> lamanya.
TL_ITL_DRF(22-52) Adapun Ahazia <0274> bin <01121> Akhab <0256> itu naik <04427> raja atas <05921> orang Israel <03478> di Samaria <08111> pada tahun <08141> yang ketujuh <07651> belas <06240> dari pada kerajaan Yosafat <03092> atas <04428> orang Yehuda <03063>, maka kerajaanlah <04427> ia atas <05921> orang Israel <03478> dua tahun <08141> lamanya.
AV#Ahaziah <0274> the son <01121> of Ahab <0256> began to reign <04427> (8804) over Israel <03478> in Samaria <08111> the seventeenth <07651> <06240> year <08141> of Jehoshaphat <03092> king <04428> of Judah <03063>, and reigned <04427> (8799) two years <08141> over Israel <03478>.
BBEAhaziah, the son of Ahab, became king over Israel in Samaria in the seventeenth year of the rule of Jehoshaphat, the king of Judah, and he was king over Israel for two years.
MESSAGEAhaziah son of Ahab became king over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah. He ruled Israel for two years.
NKJVAhaziah the son of Ahab became king over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned two years over Israel.
PHILIPS
RWEBSTRAhaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned two years over Israel.
GWVAhaziah, son of Ahab, became king of Israel in Samaria during Jehoshaphat's seventeenth year as king of Judah. Ahaziah ruled Israel for two years.
NETIn the seventeenth year of King Jehoshaphat’s reign over Judah, Ahab’s son Ahaziah became king over Israel in Samaria.* He ruled for two years over Israel.
NET22:51 In the seventeenth year of King Jehoshaphat’s reign over Judah, Ahab’s son Ahaziah became king over Israel in Samaria.1252 He ruled for two years over Israel.
BHSSTR<08141> Mytns <03478> larvy <05921> le <04427> Klmyw <03063> hdwhy <04428> Klm <03092> jpswhyl <06240> hrve <07651> ebs <08141> tnsb <08111> Nwrmsb <03478> larvy <05921> le <04427> Klm <0256> baxa <01121> Nb <0274> whyzxa <22:52> (22:51)
LXXM(22:52) kai {<2532> CONJ} ocoziav {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} acaab {N-PRI} ebasileusen {<936> V-AAI-3S} epi {<1909> PREP} israhl {<2474> N-PRI} en {<1722> PREP} samareia {<4540> N-DSF} en {<1722> PREP} etei {<2094> N-DSN} eptakaidekatw {A-DSN} iwsafat {<2498> N-PRI} basilei {<935> N-DSM} iouda {<2448> N-PRI} kai {<2532> CONJ} ebasileusen {<936> V-AAI-3S} en {<1722> PREP} israhl {<2474> N-PRI} eth {<2094> N-APN} duo {<1417> N-NUI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%