TL_ITL_DRF | Adapun barang yang lagi tinggal <03499> dari pada segala kisah <01697> raja Akhab <0256> dan segala <03605> perbuatan <06213> baginda dan istana <01004> gading <08127> yang telah <0834> diperbuat <01129> oleh baginda dan segala <03605> negeri <05892> yang telah <0834> dibangunkan <01129> baginda, bukankah <03808> ia itu tersebut <03789> dalam kitab <05612> tawarikh <03117> <01697> raja-raja <04428> orang Israel <03478>? |
TB | Selebihnya dari riwayat Ahab dan segala yang dilakukannya serta istana gading dan segala kota yang didirikannya, bukankah semuanya itu tertulis dalam kitab sejarah raja-raja Israel? |
BIS | Kisah lainnya mengenai Raja Ahab, mengenai istana gading dan semua kota yang didirikannya, sudah dicatat dalam buku Sejarah Raja-raja Israel. |
FAYH | Selanjutnya riwayat hidup Raja Ahab dengan istana gadingnya, kota-kota yang telah dibangunnya, dan segala yang dilakukannya, semuanya ditulis dalam Kitab Sejarah Raja-Raja Israel.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Adapun barang yang lagi tinggal dari pada segala kisah raja Akhab dan segala perbuatan baginda dan istana gading yang telah diperbuat oleh baginda dan segala negeri yang telah dibangunkan baginda, bukankah ia itu tersebut dalam kitab tawarikh raja-raja orang Israel? |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun segala perbuatan Ahab yang lain lagi dan segala pekerjaan dan istana gading yang dibangunkannya dan segala negri yang dibangunkannya bukankah sekaliannya itu ada tersurat di dalam kitab hikayat raja-raja Israel. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Lain2nja dari kisah Ahab dan segala sesuatu jang telah diperbuatnja, rumah gading jang telah dibangunnja serta segala kota jang dibangunnja, bukankah kesemuanja itu tertulis dalam kitab tawarich radja2 Israil? |
TB_ITL_DRF | Selebihnya <03499> dari riwayat <01697> Ahab <0256> dan segala <03605> yang <0834> dilakukannya <06213> serta istana <01004> gading <08127> dan segala <03605> kota <05892> yang <0834> didirikannya <01129>, bukankah <03808> semuanya <01992> itu tertulis <03789> dalam kitab <05612> sejarah <03117> <01697> raja-raja <04428> Israel <03478>? |
AV# | Now the rest <03499> of the acts <01697> of Ahab <0256>, and all that he did <06213> (8804), and the ivory <08127> house <01004> which he made <01129> (8804), and all the cities <05892> that he built <01129> (8804), [are] they not written <03789> (8803) in the book <05612> of the chronicles <01697> <03117> of the kings <04428> of Israel <03478>? |
BBE | Now the rest of the acts of Ahab, and all he did, and his ivory house, and all the towns of which he was the builder, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel? |
MESSAGE | The rest of Ahab's life--everything he did, the ivory palace he built, the towns he founded, and the defense system he built up--is all written up in [The Chronicles of the Kings of Israel]. |
NKJV | Now the rest of the acts of Ahab, and all that he did, the ivory house which he built and all the cities that he built, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Now the rest of the acts of Ahab, and all that he did, and the ivory house which he made, and all the cities that he built, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? |
GWV | Isn't everything else about Ahabeverything he did, the ivory palace he built, and all the cities he fortifiedwritten in the official records of the kings of Israel? |
NET | The rest of the events of Ahab’s reign, including a record of his accomplishments and how he built a luxurious palace and various cities, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.* |
NET | 22:39 The rest of the events of Ahab’s reign, including a record of his accomplishments and how he built a luxurious palace and various cities, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.1241 tn Heb “As for the rest of the acts of Ahab and all that he did, and the house of ivory which he built and all the cities which he built, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?”
|
BHSSTR | <03478> larvy <04428> yklml <03117> Mymyh <01697> yrbd <05612> rpo <05921> le <03789> Mybwtk <01992> Mh <03808> awlh <01129> hnb <0834> rsa <05892> Myreh <03605> lkw <01129> hnb <0834> rsa <08127> Nsh <01004> tybw <06213> hve <0834> rsa <03605> lkw <0256> baxa <01697> yrbd <03499> rtyw (22:39) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-NPN} loipa {A-NPN} twn {<3588> T-GPM} logwn {<3056> N-GPM} acaab {N-PRI} kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-APN} a {<3739> R-APN} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} kai {<2532> CONJ} oikon {<3624> N-ASM} elefantinon {<1661> A-ASM} on {<3739> R-ASM} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} kai {<2532> CONJ} pasav {<3956> A-APF} tav {<3588> T-APF} poleiv {<4172> N-NPF} av {<3739> R-APF} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} ouk {<3364> ADV} idou {<2400> INJ} tauta {<3778> D-NPN} gegraptai {<1125> V-RPI-3S} en {<1722> PREP} bibliw {<975> N-DSN} logwn {<3056> N-GPM} twn {<3588> T-GPF} hmerwn {<2250> N-GPF} twn {<3588> T-GPM} basilewn {<935> N-GPM} israhl {<2474> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |