BIS | Pada waktu itu Yerobeam anak Nebat masih ada di Mesir karena melarikan diri dari Raja Salomo. Ketika ia mendengar tentang Rehabeam, ia kembali ke Israel. |
TB | Segera sesudah hal itu kedengaran kepada Yerobeam bin Nebat--pada waktu itu dia masih ada di Mesir, sebab ia melarikan diri ke sana dari hadapan raja Salomo--maka kembalilah ia dari Mesir. |
FAYH | Yerobeam putra Nebat, yang pada saat itu masih berada di Mesir karena melarikan diri dari Raja Salomo, mendengar mengenai rencana penobatan itu dari kawan-kawannya. Mereka mendesak dia agar datang menghadirinya. Maka Yerobeam kembali dari Mesir. Ia menggabungkan diri dengan sebagian besar umat Israel di Sikhem, dan menjadi pemimpin serta juru bicara mereka untuk mengajukan beberapa tuntutan kepada Rehabeam. Ia berkata kepada Rehabeam, "Ayah Baginda adalah seorang yang keras. Kalau Baginda berjanji akan memperlakukan kami dengan lebih baik dan meringankan beban yang ditanggungkan ayah Baginda ke atas kami, maka kami akan mengabdi kepada Baginda."
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka sesungguhnya, serta kedengaranlah hal itu kepada Yerobeam bin Nebat, pada masa ia lagi di Mesir, karena ia sudah lari ke sana dari hadapan baginda raja Sulaiman, lalu kembalilah ia dari Mesir. |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun apabila Yerobeam bin Nebat mendengar kabar itu (karena ia lagi ada di Mesir dan telah lari ke sana dari hadapan raja Salomo maka Yerobeampun duduklah di Mesir |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Ketika Jerobe'am bin Nebat -- ia masih berada di Mesir, kemana ia lari dari hadapan radja Sulaiman -- mendengar kabar itu, ia kembali dari Mesir. |
TB_ITL_DRF | Segera <01961> sesudah hal itu kedengaran <08085> kepada Yerobeam <03379> bin <01121> Nebat <05028> --pada waktu itu dia <01931> masih <05750> ada di Mesir <04714>, sebab <0834> ia melarikan <01272> diri ke sana dari hadapan <06440> raja <04428> Salomo <08010>-- maka kembalilah <03379> ia dari Mesir <04714>. |
TL_ITL_DRF | Maka sesungguhnya <01961>, serta kedengaranlah <08085> hal itu kepada Yerobeam <03379> bin <01121> Nebat <05028>, pada masa ia <01931> lagi <05750> di Mesir <04714>, karena ia sudah lari <01272> ke sana dari hadapan <06440> baginda raja <04428> Sulaiman <08010>, lalu <03427> kembalilah <03379> ia dari Mesir <04714>. |
AV# | And it came to pass, when Jeroboam <03379> the son <01121> of Nebat <05028>, who was yet in Egypt <04714>, heard <08085> (8800) [of it], (for he was fled <01272> (8804) from the presence <06440> of king <04428> Solomon <08010>, and Jeroboam <03379> dwelt <03427> (8799) in Egypt <04714>;) |
BBE | And, hearing of it, Jeroboam, the son of Nebat, who was still in Egypt, where he had gone in flight from Solomon, and was living there, came back to his town Zeredah, in the hill-country of Ephraim; |
MESSAGE | Jeroboam had been in Egypt, where he had taken asylum from King Solomon; when he got the report of Solomon's death he had come back. |
NKJV | So it happened, when Jeroboam the son of Nebat heard [it] (he was still in Egypt, for he had fled from the presence of King Solomon and had been dwelling in Egypt), |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard [of it], (for he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt;) |
GWV | Jeroboam (Nebat's son) was still in Egypt, where he had fled from King Solomon. When he heard about Rehoboam, he returned from Egypt. |
NET | * When Jeroboam son of Nebat heard the news, he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon and had been living ever since.* |
NET | 12:2727 tc Verse 2 is not included in the Old Greek translation. See the note on 11:43. When Jeroboam son of Nebat heard the news, he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon and had been living ever since.728 tn Heb “and Jeroboam lived in Egypt.” The parallel text in 2 Chr 10:2 reads, “and Jeroboam returned from Egypt.” In a purely consonantal text the forms “and he lived” and “and he returned” are identical (וישׁב).
|
BHSSTR | <04714> Myrumb <03379> Mebry <03427> bsyw <08010> hmls <04428> Klmh <06440> ynpm <01272> xrb <0834> rsa <04714> Myrumb <05750> wndwe <01931> awhw <05028> jbn <01121> Nb <03379> Mebry <08085> emsk <01961> yhyw (12:2) |
LXXM | |
IGNT | |
WH | |
TR | |