TB | Dan Yakub masih hidup tujuh belas tahun di tanah Mesir, maka umur Yakub, yakni tahun-tahun hidupnya, menjadi seratus empat puluh tujuh tahun. |
BIS | Yakub masih hidup tujuh belas tahun di Mesir sampai umurnya menjadi seratus empat puluh tujuh tahun. |
FAYH | Yakub hidup di Mesir tujuh belas tahun lamanya sampai ia mati pada usia 147 tahun.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Adapun Yakub diam di negeri Mesir itu tujuh belas tahun lamanya, sehingga umur Yakubpun menjadi seratus empat puluh tujuh tahun. |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun Yakub diam di tanah Mesir itu tujuh belas tahun lamanya sehingga umur hidup Yakub itu menjadi seratus empat puluh tujuh tahun. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dinegeri Mesir Jakub hidup tudjuhbelas tahun lamanja; dan umur Jakub, jaitu masa hidupnja, adalah seratus empatpuluh tudjuh tahun. |
TB_ITL_DRF | Dan Yakub <03290> masih hidup <02421> tujuh <07651> belas <06240> tahun <08141> di tanah <0776> Mesir <04714>, maka <01961> umur <03117> Yakub <03290>, yakni tahun-tahun <08141> hidupnya <02416>, menjadi seratus <03967> empat <0705> puluh tujuh <07651> tahun <08141>. |
TL_ITL_DRF | Adapun <02421> Yakub <03290> diam <02421> di negeri <0776> Mesir <04714> itu tujuh <07651> belas <06240> tahun <08141> lamanya, sehingga <01961> umur <03117> Yakubpun <03290> menjadi seratus <03967> empat <0705> puluh tujuh <07651> tahun <08141>. |
AV# | And Jacob <03290> lived <02421> (8799) in the land <0776> of Egypt <04714> seventeen <06240> <07651> years <08141>: so the whole age <02416> <03117> of Jacob <03290> was an hundred <03967> forty <0705> <08141> and seven <07651> years <08141>. {the whole...: Heb. the days of the years of his life} |
BBE | And Jacob was living in the land of Goshen for seventeen years; so the years of his life were a hundred and forty-seven. |
MESSAGE | Jacob lived in Egypt for seventeen years. In all, he lived 147 years. |
NKJV | And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years. So the length of Jacob's life was one hundred and fortyseven years. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years: so the whole age of Jacob was an hundred and forty and seven years. |
GWV | Jacob lived in Egypt 17 years, so he lived a total of 147 years. |
NET | Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; the years* of Jacob’s life were 147 in all. |
NET | 47:28 Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; the years2890 tn Heb “the days of the years.” of Jacob’s life were 147 in all.
|
BHSSTR | <08141> hns <03967> tamw <0705> Myebraw <08141> Myns <07651> ebs <02416> wyyx <08141> yns <03290> bqey <03117> ymy <01961> yhyw <08141> hns <06240> hrve <07651> ebs <04714> Myrum <0776> Urab <03290> bqey <02421> yxyw (47:28) |
LXXM | epezhsen {V-AAI-3S} de {<1161> PRT} iakwb {<2384> N-PRI} en {<1722> PREP} gh {<1065> N-DSF} aiguptw {<125> N-DSF} deka {<1176> N-NUI} epta {<2033> N-NUI} eth {<2094> N-APN} egenonto {<1096> V-AMI-3P} de {<1161> PRT} ai {<3588> T-NPF} hmerai {<2250> N-NPF} iakwb {<2384> N-PRI} eniautwn {<1763> N-GPM} thv {<3588> T-GSF} zwhv {<2222> N-GSF} autou {<846> D-GSM} ekaton {<1540> N-NUI} tessarakonta {<5062> N-NUI} epta {<2033> N-NUI} eth {<2094> N-APN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |