copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Genesis 39:6
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSegala miliknya diserahkannya pada kekuasaan Yusuf, dan dengan bantuan Yusuf ia tidak usah lagi mengatur apa-apapun selain dari makanannya sendiri. Adapun Yusuf itu manis sikapnya dan elok parasnya.
BISSegala sesuatu yang dimiliki Potifar dipercayakannya kepada Yusuf. Dengan demikian Potifar sama sekali tidak mau tahu tentang urusan rumahnya, kecuali hal makanannya. Yusuf gagah dan tampan.
FAYHPotifar memberi kuasa penuh kepada Yusuf untuk mengurus seluruh harta bendanya. Dengan adanya Yusuf ia tidak perlu mengatur apa pun, kecuali makanan yang diingininya! Yusuf itu seorang pemuda yang sangat tampan dan menarik.
DRFT_WBTC
TLMaka segala sesuatu yang padanya itu diserahkannyalah ke tangan Yusuf, sehingga tiada diketahuinya akan barang suatu juapun, melainkan akan makanan yang dimakannya. Maka adalah Yusuf itu baik rupanya dan elok parasnya.
KSI
DRFT_SBMaka segala sesuatu yang ada padanya itu diserahkannyalah ke tangan Yusuf sehingga tiada diketahuinya barang yang ada padanya melainkan roti yang dimakannya juga. Maka Yusuf itu baik rupanya dan elok parasnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka tuannja menjerahkan segala kepunjaannja kedalam tangan Jusuf; dan dengan adanja Jusuf disampingnja ia tidak menaruh perhatian samasekali akan apa djuapun selain makanan jang dimakannja. Adapun Jusuf tampan badannja dan bagus rupanja.
TB_ITL_DRFSegala <03605> miliknya diserahkannya <03303> <0834> diserahkannya <05800> pada kekuasaan <03027> Yusuf, dan dengan bantuan <03303> Yusuf <03130> ia tidak <03808> usah <03972> lagi mengatur <03045> apa-apapun <03972> apa-apapun <0854> selain <0518> dari makanannya <03899> sendiri <01931>. Adapun <01961> Yusuf <03130> itu manis <03303> sikapnya <08389> dan elok <03303> parasnya <04758>.
TL_ITL_DRFMaka segala sesuatu <03605> yang <0834> padanya <0> itu diserahkannyalah <05800> ke tangan <03027> Yusuf <03130>, sehingga tiada <03808> diketahuinya <03045> akan barang suatu juapun <03972>, melainkan <03588> akan makanan <03899> yang <0834> dimakannya <0398>. Maka adalah <01961> Yusuf <03130> itu baik <03303> rupanya <08389> dan elok <03303> parasnya <04758>.
AV#And he left <05800> (8799) all that he had in Joseph's <03130> hand <03027>; and he knew <03045> (8804) not ought <03972> he had, save <0518> the bread <03899> which he did eat <0398> (8802). And Joseph <03130> was [a] goodly <08389> [person], and well <03303> favoured <04758>.
BBEAnd he gave Joseph control of all his property, keeping no account of anything, but only the food which was put before him. Now Joseph was very beautiful in form and face.
MESSAGEand all Potiphar had to concern himself with was eating three meals a day. Joseph was a strikingly handsome man.
NKJVThus he left all that he had in Joseph's hand, and he did not know what he had except for the bread which he ate. Now Joseph was handsome in form and appearance.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he left all that he had in Joseph's hand; and he did not concern himself with any thing he had, except the bread which he ate. And Joseph was [a] handsome [person], and well favoured.
GWVSo he left all that he owned in Joseph's care. He wasn't concerned about anything except the food he ate. Joseph was wellbuilt and handsome.
NETSo Potiphar* left* everything he had in Joseph’s care;* he gave no thought* to anything except the food he ate.* Now Joseph was well built and good-looking.*
NET39:6 So Potiphar2410 left2411 everything he had in Joseph’s care;2412 he gave no thought2413 to anything except the food he ate.2414

Now Joseph was well built and good-looking.2415

BHSSTR<04758> harm <03303> hpyw <08389> rat <03303> hpy <03130> Powy <01961> yhyw <0398> lkwa <01931> awh <0834> rsa <03899> Mxlh <0518> Ma <03588> yk <03972> hmwam <0854> wta <03045> edy <03808> alw <03130> Powy <03027> dyb <0> wl <0834> rsa <03605> lk <05800> bzeyw (39:6)
LXXMkai {<2532> CONJ} epetreqen {<2010> V-AAI-3S} panta {<3956> A-APN} osa {<3745> A-NPN} hn {<1510> V-IAI-3S} autw {<846> D-DSM} eiv {<1519> PREP} ceirav {<5495> N-APF} iwshf {<2501> N-PRI} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} hdei {V-YAI-3S} twn {<3588> T-GPN} kay {<2596> PREP} eauton {<1438> D-ASM} ouden {<3762> A-ASN} plhn {<4133> ADV} tou {<3588> T-GSM} artou {<740> N-GSM} ou {<3739> R-GSM} hsyien {<2068> V-IAI-3S} autov {<846> D-NSM} kai {<2532> CONJ} hn {<1510> V-IAI-3S} iwshf {<2501> N-PRI} kalov {<2570> A-NSM} tw {<3588> T-DSN} eidei {<1491> N-DSN} kai {<2532> CONJ} wraiov {<5611> A-NSM} th {<3588> T-DSF} oqei {<3799> N-DSF} sfodra {<4970> ADV}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%