copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Genesis 37:30
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBdan kembalilah ia kepada saudara-saudaranya, katanya: "Anak itu tidak ada lagi, ke manakah aku ini?"
BISIa kembali kepada saudara-saudaranya dan berkata, "Anak itu tidak ada lagi di situ! Apa yang harus saya lakukan sekarang?"
FAYH"Anak itu telah hilang," tangisnya di depan saudara-saudaranya. "Ke manakah aku harus mencari dia?"
DRFT_WBTC
TLMaka kembalilah ia kepada saudara-saudaranya, lalu katanya: Budak itu tiada, maka aku ini ke manakah aku hendak pergi?
KSI
DRFT_SBMaka kembalilah ia kepada saudara-saudaranya lalu katanya: "Budak itu tiada ada lagi apalah halku ini kemana aku hendak pergi."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIa datang lagi kepada saudara-saudaranja dan berkata: "Anak itu tiada lagi, kemanakah aku akan pergi?"
TB_ITL_DRFdan kembalilah <07725> ia kepada <0413> saudara-saudaranya <0251>, katanya <0559>: "Anak <03206> itu tidak <0369> ada lagi <0589>, ke manakah <0575> aku <0589> ini?"
TL_ITL_DRFMaka kembalilah <07725> ia kepada <0413> saudara-saudaranya <0251>, lalu katanya <0559>: Budak <03206> itu tiada <0369>, maka aku <0589> ini ke manakah <0575> aku <0589> hendak pergi <0935>?
AV#And he returned <07725> (8799) unto his brethren <0251>, and said <0559> (8799), The child <03206> [is] not; and I, whither <0575> shall I go <0935> (8802)?
BBEHe went back to his brothers, and said, The child is gone; what am I to do?
MESSAGEBeside himself, he went to his brothers. "The boy's gone! What am I going to do!"
NKJVAnd he returned to his brothers and said, "The lad [is] no [more]; and I, where shall I go?"
PHILIPS
RWEBSTRAnd he returned to his brethren, and said, The child [is] not; and I, where shall I go?
GWVHe went back to his brothers and said, "The boy isn't there! What am I going to do?"
NETreturned to his brothers, and said, “The boy isn’t there! And I, where can I go?”
NET37:30 returned to his brothers, and said, “The boy isn’t there! And I, where can I go?”
BHSSTR<0935> ab <0589> yna <0575> hna <0589> ynaw <0369> wnnya <03206> dlyh <0559> rmayw <0251> wyxa <0413> la <07725> bsyw (37:30)
LXXMkai {<2532> CONJ} anestreqen {<390> V-AAI-3S} prov {<4314> PREP} touv {<3588> T-APM} adelfouv {<80> N-APM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} to {<3588> T-NSN} paidarion {<3808> N-NSN} ouk {<3364> ADV} estin {<1510> V-PAI-3S} egw {<1473> P-NS} de {<1161> PRT} pou {<4225> ADV} poreuomai {<4198> V-PMI-1S} eti {<2089> ADV}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%