copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Genesis 30:7
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMengandung pulalah Bilha, budak perempuan Rahel, lalu melahirkan anak laki-laki yang kedua bagi Yakub.
BISBilha mengandung lagi dan melahirkan seorang anak laki-laki.
FAYHLalu Bilha, hamba Rahel, mengandung lagi dan melahirkan putra kedua bagi Yakub.
DRFT_WBTC
TLMaka Bilha sahaya Rakhel itupun mengandunglah pula, lalu beranaklah ia laki-laki yang kedua bagi Yakub.
KSI
DRFT_SBMaka Bilhah hamba Rahil itu pun mengandunglah pula lalu beranaklah seorang laki-laki yang kedua bagi Yakub.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBilha sahaja Rachel mengandung lagi dan melahirkan anak jang kedua bagi Jakub.
TB_ITL_DRFMengandung <02029> pulalah <05750> Bilha <01090>, budak <08198> perempuan Rahel <07354>, lalu melahirkan <03205> anak laki-laki <01121> yang kedua <08145> bagi Yakub <03290>.
TL_ITL_DRFMaka Bilha <01090> sahaya <08198> Rakhel <07354> itupun mengandunglah <02029> pula <05750>, lalu beranaklah <03205> ia laki-laki <01121> yang kedua <08145> bagi Yakub <03290>.
AV#And Bilhah <01090> Rachel's <07354> maid <08198> conceived <02029> (8799) again, and bare <03205> (8799) Jacob <03290> a second <08145> son <01121>.
BBE
MESSAGERachel's maid Bilhah became pregnant again and gave Jacob a second son.
NKJVAnd Rachel's maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Bilhah Rachel's maid conceived again, and bore Jacob a second son.
GWVRachel's slave Bilhah became pregnant again and gave birth to a second son for Jacob.
NETBilhah, Rachel’s servant, became pregnant again and gave Jacob another son.*
NET30:7 Bilhah, Rachel’s servant, became pregnant again and gave Jacob another son.1805
BHSSTR<03290> bqeyl <08145> yns <01121> Nb <07354> lxr <08198> txps <01090> hhlb <03205> dltw <05750> dwe <02029> rhtw (30:7)
LXXMkai {<2532> CONJ} sunelaben {<4815> V-AAI-3S} eti {<2089> ADV} balla {N-PRI} h {<3588> T-NSF} paidiskh {<3814> N-NSF} rachl {N-PRI} kai {<2532> CONJ} eteken {<5088> V-AAI-3S} uion {<5207> N-ASM} deuteron {<1208> A-ASM} tw {<3588> T-DSM} iakwb {<2384> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%