TB | Mengandung pulalah Bilha, budak perempuan Rahel, lalu melahirkan anak laki-laki yang kedua bagi Yakub. |
BIS | Bilha mengandung lagi dan melahirkan seorang anak laki-laki. |
FAYH | Lalu Bilha, hamba Rahel, mengandung lagi dan melahirkan putra kedua bagi Yakub.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka Bilha sahaya Rakhel itupun mengandunglah pula, lalu beranaklah ia laki-laki yang kedua bagi Yakub. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka Bilhah hamba Rahil itu pun mengandunglah pula lalu beranaklah seorang laki-laki yang kedua bagi Yakub. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Bilha sahaja Rachel mengandung lagi dan melahirkan anak jang kedua bagi Jakub. |
TB_ITL_DRF | Mengandung <02029> pulalah <05750> Bilha <01090>, budak <08198> perempuan Rahel <07354>, lalu melahirkan <03205> anak laki-laki <01121> yang kedua <08145> bagi Yakub <03290>. |
TL_ITL_DRF | Maka Bilha <01090> sahaya <08198> Rakhel <07354> itupun mengandunglah <02029> pula <05750>, lalu beranaklah <03205> ia laki-laki <01121> yang kedua <08145> bagi Yakub <03290>. |
AV# | And Bilhah <01090> Rachel's <07354> maid <08198> conceived <02029> (8799) again, and bare <03205> (8799) Jacob <03290> a second <08145> son <01121>. |
BBE | |
MESSAGE | Rachel's maid Bilhah became pregnant again and gave Jacob a second son. |
NKJV | And Rachel's maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bore Jacob a second son. |
GWV | Rachel's slave Bilhah became pregnant again and gave birth to a second son for Jacob. |
NET | Bilhah, Rachel’s servant, became pregnant again and gave Jacob another son.* |
NET | 30:7 Bilhah, Rachel’s servant, became pregnant again and gave Jacob another son.1805 tn Heb “and she became pregnant again and Bilhah, the servant of Rachel, bore a second son for Jacob.”
|
BHSSTR | <03290> bqeyl <08145> yns <01121> Nb <07354> lxr <08198> txps <01090> hhlb <03205> dltw <05750> dwe <02029> rhtw (30:7) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} sunelaben {<4815> V-AAI-3S} eti {<2089> ADV} balla {N-PRI} h {<3588> T-NSF} paidiskh {<3814> N-NSF} rachl {N-PRI} kai {<2532> CONJ} eteken {<5088> V-AAI-3S} uion {<5207> N-ASM} deuteron {<1208> A-ASM} tw {<3588> T-DSM} iakwb {<2384> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |