Then the Lord sent fire and flaming smoke raining down from heaven on Sodom and Gomorrah.
MESSAGE
Then GOD rained brimstone and fire down on Sodom and Gomorrah--a river of lava from GOD out of the sky!--
NKJV
Then the LORD rained brimstone and fire on Sodom and Gomorrah, from the LORD out of the heavens.
PHILIPS
RWEBSTR
Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven;
GWV
Then the LORD made burning sulfur and fire rain out of heaven on Sodom and Gomorrah.
NET
Then the Lord rained down* sulfur and fire* on Sodom and Gomorrah. It was sent down from the sky by the Lord.*
NET
19:24 Then the Lord> rained down1087
tn The disjunctive clause signals the beginning of the next scene and highlights God’s action.
sulfur and fire1088
tn Or “burning sulfur” (the traditional “fire and brimstone”).
on Sodom and Gomorrah. It was sent down from the sky by the Lord>.1089
tnHeb “from the Lord> from the heavens.” The words “It was sent down” are supplied in the translation for stylistic reasons.
sn The text explicitly states that the sulfur and fire that fell on Sodom and Gomorrah was sent down from the sky by the Lord>. What exactly this was, and how it happened, can only be left to intelligent speculation, but see J. P. Harland, “The Destruction of the Cities of the Plain,” BA 6 (1943): 41-54.