KL1863 | |
TB | Oleh karena Sion aku tidak dapat berdiam diri, dan oleh karena Yerusalem aku tidak akan tinggal tenang, sampai kebenarannya bersinar seperti cahaya dan keselamatannya menyala seperti suluh. |
BIS | Demi Yerusalem aku akan berbicara, demi Sion aku tak akan tinggal diam, sampai ia diselamatkan dan kemenangannya bersinar seperti obor di waktu malam. |
FAYH | KARENA aku mengasihi Sion, karena hatiku merindukan Yerusalem, maka aku tidak akan duduk diam saja. Aku akan berseru terus kepada Allah untuknya, sampai kebenarannya bersinar-sinar dan keselamatannya bercahaya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bahwa karena sebab Sion tiada aku hendak berdiam diriku dan karena sebab Yeruzalempun tiada aku hendak berhentikan lelahku; sehingga kebenarannya terbit seperti cahaya terang dan selamatnyapun seperti pedamaran yang bernyala. |
KSI | |
DRFT_SB | Bahwa oleh sebab Sion juga tiada aku mau berdiam diriku dan oleh sebab Yerusalem tiada aku mau berhenti sehingga kebenarannya terbit seperti suatu cahaya dan selamatnyapun seperti api yang dipasang. |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Oleh karena Sion aku tidak berdiam diri, dan oleh karena Jerusjalem aku takkan tenang, hingga kedjudjuran tumbuh bagaikan seri dan keselamatannja bernjala seperti obor. |
TB_ITL_DRF | Oleh <04616> karena Sion <06726> aku tidak <03808> dapat berdiam <02814> diri, dan oleh <04616> karena Yerusalem <03389> aku tidak <03808> akan tinggal tenang <08252>, sampai <05704> kebenarannya bersinar <06664> <05051> bersinar <03318> seperti cahaya <05051> dan keselamatannya <03444> menyala <01197> seperti suluh <03940>. |
TL_ITL_DRF | Bahwa karena <04616> sebab Sion <06726> tiada <03808> aku hendak berdiam <02814> diriku dan karena <04616> sebab Yeruzalempun <03389> tiada <03808> aku hendak berhentikan lelahku <08252>; sehingga <05704> kebenarannya <06664> terbit <03318> seperti cahaya <05051> terang dan selamatnyapun <03444> seperti pedamaran <03940> yang bernyala <01197>. |
AV# | For Zion's <06726> sake will I not hold my peace <02814> (8799), and for Jerusalem's <03389> sake I will not rest <08252> (8799), until the righteousness <06664> thereof go forth <03318> (8799) as brightness <05051>, and the salvation <03444> thereof as a lamp <03940> [that] burneth <01197> (8799). |
BBE | Because of Zion I will not keep quiet, and because of Jerusalem I will take no rest, till her righteousness goes out like the shining of the sun, and her salvation like a burning light. |
MESSAGE | Regarding Zion, I can't keep my mouth shut, regarding Jerusalem, I can't hold my tongue, Until her righteousness blazes down like the sun and her salvation flames up like a torch. |
NKJV | For Zion's sake I will not hold My peace, And for Jerusalem's sake I will not rest, Until her righteousness goes forth as brightness, And her salvation as a lamp [that] burns. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For Zion's sake I will not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until its righteousness shall go forth as brightness, and its salvation as a lamp [that] burneth. |
GWV | For Zion's sake I will not remain silent. For Jerusalem's sake I will not rest, until its righteousness shines like the dawn and its salvation burns brightly like a torch. |
NET | “For the sake of Zion I will not be silent; for the sake of Jerusalem* I will not be quiet, until her vindication shines brightly* and her deliverance burns like a torch.” |
NET | 62:1 “For the sake of Zion I will not be silent;
for the sake of Jerusalem2591 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4. I will not be quiet,
until her vindication shines brightly2592 tn Heb “goes forth like brightness.”
and her deliverance burns like a torch.”
|
BHSSTR | <01197> reby <03940> dyplk <03444> htewsyw <06664> hqdu <05051> hgnk <03318> auy <05704> de <08252> jwqsa <03808> al <03389> Mlswry <04616> Nemlw <02814> hsxa <03808> al <06726> Nwyu <04616> Neml (62:1) |
LXXM | dia {<1223> PREP} siwn {<4622> N-PRI} ou {<3364> ADV} siwphsomai {<4623> V-FMI-1S} kai {<2532> CONJ} dia {<1223> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} ouk {<3364> ADV} anhsw {<447> V-FAI-1S} ewv {<2193> CONJ} an {<302> PRT} exelyh {<1831> V-AAS-3S} wv {<3739> PRT} fwv {<5457> N-ASN} h {<3588> T-NSF} dikaiosunh {<1343> N-NSF} mou {<1473> P-GS} to {<3588> T-NSN} de {<1161> PRT} swthrion {<4992> N-NSN} mou {<1473> P-GS} wv {<3739> PRT} lampav {<2985> N-NSF} kauyhsetai {<2545> V-FPI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |