26:1 | HATA satelah soedah dipoetoeskan Isa segala perkataan ini, katanja kapada moerid-moeridnja: |
26:2 | Kamoe tahoe, bahwa lagi doewa hari maka adalah pasah, maka Anak-manoesia akan diserahkan soepaja dipalangkan. |
26:3 | KALAKIAN maka berhimpoenlah segala kapala-kapala imam dan katib-katib dan segala toewa-toewa kaum di-atas balai imam-besar, jang bernama Kajapas. |
26:4 | Laloe berbitjaralah mareka-itoe hendak menangkap Isa dengan tipoe dan memboenoeh dia. |
26:5 | Tetapi kata mareka-itoe: Djangan pada hari-raja ini, kalau-kalau djadi gempar kelak di-antara orang banjak. |
26:6 | BERMOELA, maka tatkala Isa di Baitani dalam roemah Simon jang berpenjakit koesta itoe, |
26:7 | Datanglah kapadanja sa'orang perempoewan jang membawa akan saboewah serahi poealam berisi minjak narwastoe jang amat endah-endah, laloe ditjoerahkannja kapada kapala Isa semantara ija doedoek makan. |
26:8 | Tetapi demi dilihat olih moerid-moeridnja akan perkara ini, marahlah mareka-itoe, katanja: Mengapa diboewat roegi ini? |
26:9 | Karena minjak ini bolih didjoewal dengan mahal harganja dan oewangnja pon diberikan kapada orang miskin. |
26:10 | Tetapi diketahoei Isa akan kapikiran ini, laloe katanja kapada mareka-itoe: Mengapa kamoe menjoesahkan perempoewan ini? karena diboewatnja soeatoe kabadjikan akan dakoe. |
26:11 | Adapon orang-orang miskin itoe ada selaloe dengan kamoe, tetapi akoe ini tiada selaloe dengan kamoe. |
26:12 | Karena adapon ditjoerahkannja minjak ini pada toeboehkoe, diboewatnja hendak menjadiakan akoe akan dikoeboerkan. |
26:13 | Bahwa sasoenggoehnja akoe berkata kapadamoe, barang dimana indjil ini akan dichabarkan dalam segala doenia, maka perboewatan perempoewan inipon akan diseboet orang mendjadi soeatoe peringatan akandia. |
26:14 | Maka pada koetika itoe pergilah sa'orang daripada kadoewa-belas moerid itoe, jang bernama Joedas Iskariot, mendapatkan segala kapala imam, |
26:15 | Seraja katanja: Berapa hendak kamoe berikan kapadakoe, djikalau akoe menjerahkan Isa kapadamoe? Maka mareka-itoe berdjandji hendak memberikan kapadanja tiga poeloeh sjikal perak. |
26:16 | Moelai daripada koetika-itoe djoega ditjehari olih Joedas waktoe jang senang bolih diserahkannja Isa. |
26:17 | ARAKIAN, maka pada hari jang pertama daripada hari-raja roti jang tidak beragi, datanglah moerid-moeridnja kapada Isa seraja katanja: Dimana toewan kahendaki hamba sadiakan bagai toewan akan makan pasah? |
26:18 | Maka sahoet Isa: Pergilah kamoe, masoek kadalam negari mendapatkan sa'orang anoe, katakanlah kapadanja: Kata goeroe, bahwa soedah hampirlah adjalkoe, maka dalam roemahmoe djoega akoe hendak makan pasah serta dengan moerid-moeridkoe. |
26:19 | Maka olih moerid-moeridnja diboewat sebagaimana jang dipesan Isa kapadanja laloe disadiakannja pasah itoe. |
26:20 | Satelah malam hari maka doedoeklah Isa makan sahidangan dengan kadoewa-belas moeridnja. |
26:21 | Maka semantara makan kata Isa: Sasoenggoehnja akoe berkata kapadamoe bahwa daripada kamoe sa'orang kelak menjerahkan dakoe. |
26:22 | Maka sangat berdoeka tjita mareka-itoe laloe bertanjalah masing-masing kapadanja: Ja Toehan, hambakah dia? |
26:23 | Maka sahoetnja: Adapon orang jang memasoekkan tangannja dalam pinggan bersama-sama dengan akoe, ija-itoe dia, jang akan menjerahkan dakoe. |
26:24 | Bahwa Anak-manoesia akan pergi djoega sebagaimana tersoerat akan halnja, tetapi wai atas orang jang menjerahkan Anak-manoesia! Terlebih baiklah djikalau kiranja orang itoe soedah tidak djadi sakali. |
26:25 | Laloe sahoet Joedas jang menjerahkan Toehan, katanja: Ja goeroe, hambakah dia? Maka sahoetnja: Adalah saperti katamoe ini. |
26:26 | Maka tengah mareka-itoe makan di-ambil Isa akan roti, satelah soedah diberkatinja dipetjah-petjahkannja laloe diberikannja kapada moerid-moeridnja, katanja: Ambillah, makan olihmoe, bahwa inilah toeboehkoe. |
26:27 | Danlagi di-ambilnja piala, satelah ija mengoetjap sjoekoer diberikannja kapada mareka-itoe, katanja: Minoemlah daripadanja kamoe samoewa. |
26:28 | Karena inilah darahkoe, ija-itoe darah wasijat beharoe, jang ditoempahkan karena banjak orang, soepaja di-ampoeni dosanja. |
26:29 | Maka akoe berkata kapadamoe bahwa daripada koetika ini tidak lagi akoe akan minoem daripada ajar boewah-anggoer ini, hingga sampai pada hari akoe serta dengan kamoe kelak akan minoem dia beharoe dalam karadjaan Bapakoe. |
26:30 | Hata satelah soedah dinjanjikannja poedji-poedjian itoe kaloewarlah mareka-itoe laloe kaboekit Zaiton. |
26:31 | Pada masa itoe kata Isa kapada mareka-itoe: Bahwa pada malam ini djoega kamoe sakalian kelak sjak akan dakoe, karena adalah tersoerat demikian: "Bahwa Akoe akan memaloe gombalanja dan segala domba kawan itoe akan tertjerai-berai." |
26:32 | Tetapi apabila soedah akoe bangkit maka akoe akan berdjalan dehoeloe daripada kamoe kanegari Galilea. |
26:33 | Maka sahoet Peteroes kapadanja, katanja: Djikalau kiranja mareka-itoe sakalian sjak akan toewan, maka hamba ini sakali-kali tidak sjak. |
26:34 | Maka oedjar Isa kapadanja: Sasoenggoehnja akoe berkata kapadamoe, bahwa pada malam ini djoega sabelom berkoekoek hajam engkau akan menjangkal akoe tiga kali. |
26:35 | Maka kata Peteroes kapadanja: Djikalau hamba mati sakalipon serta dengan toewan, maka tidak djoega hamba menjangkal toewan. Demikian djoega kata segala moerid-moerid itoe. |
26:36 | Pada masa itoe sampailah Isa dengan mareka-itoe kapada soeatoe tempat jang bernama Getsemani, laloe katanja kapada moerid-moeridnja: Doedoeklah kamoe disini semantara akoe kasana akan meminta doa. |
26:37 | Maka dibawanja akan Peteroes dan akan kadoewa orang anak Zabdi itoe sertanja, laloe datanglah doeka-tjitanja serta dengan sangat berat rasanja. |
26:38 | Maka katanja kapada mareka-itoe: Bahwa djiwakoe sangat berdoeka-tjita, bagai akan mati rasanja; tinggallah kamoe disini dan djagalah serta dengan akoe. |
26:39 | Maka pergilah ija lebih djaoeh sedikit, laloe soedjoed serta meminta-doa, katanja: Ja Bapakoe, djikalau bolih, biarlah kiranja piala ini laloe daripadakoe, tetapi dalam itoepon djangan kahendakkoe, melainkan kahendakmoelah. |
26:40 | Maka kembalilah ija kapada moerid-moeridnja, didapatinja akan mareka-itoe tertidoer, laloe katanja kapada Peteroes: Bagaimana, tadapatkah kamoe berdjaga sertakoe sadjam djoea lamanja? |
26:41 | Djagalah dan pintalah doa, soepaja djangan kamoe kena penggoda; bahwa roh hendak menoeroet djoega, tetapi daging itoe lemah adanja. |
26:42 | Maka pergilah Isa poela pada kadoewa kalinja meminta-doa, katanja: Ja Bapakoe, djikalau ta bolih piala ini laloe daripadakoe, melainkan koeminoem djoega, kahendakmoe djadilah. |
26:43 | Maka ijapon kembalilah, laloe didapatinja akan mareka-itoe tertidoer poela, karena terlaloe ariplah matanja. |
26:44 | Maka ditinggalkannja mareka-itoe, laloe pergi meminta-doa poela pada katiga kalinja, dikatakannja perkataan itoe djoega. |
26:45 | Satelah itoe maka kembalilah ija kapada moerid-moeridnja, laloe katanja kapada mareka-itoe: Tidoerlah djoega kamoe dan senangkanlah dirimoe; bahwa-sanja telah sampailah waktoe Anak-manoesia diserahkan katangan orang berdosa. |
26:46 | Bangoenlah kamoe; mari kita pergi; tengoklah, orang jang menjerahkan dakoe itoe soedah dekat. |
26:47 | Maka salagi ija berkata bagini, bahwa-sanja Joedas, sa'orang daripada kadoewa-belas moerid, itoepon datanglah dengan banjak rajat pon sertanja, jang membawa pedang dan kajoe, ija-itoe disoeroehkan olih kapala-kapala imam dan segala toewa-toewa kaum. |
26:48 | Adapon orang jang menjerahkan Isa itoe telah memberi soeatoe tanda kapada mareka-itoe, katanja: Barang-siapa jang koetjioem ija-itoelah dia; tangkaplah olihmoe. |
26:49 | Maka dengan sakoetika itoe djoega datanglah Joedas hampir kapada Isa, katanja: Assalam-alaikoem, ja goeroe! Maka ditjioemnja Isa. |
26:50 | Tetapi sahoet Isa kapadanja: Hai sohbat, akan apa engkau disini? Satelah itoe maka datanglah mareka-itoe sakalian hampir, didatangkannja tangannja kapada Isa, ditangkapnja. |
26:51 | Maka sasoenggoehnja adalah sa'orang daripada mareka-itoe jang serta dengan Isa, dihoeloerkannja tangannja dan dihoenoesnja pedangnja, laloe diparangkannja kapada hamba imam-besar, poetoeslah telinganja. |
26:52 | Maka kata Isa kapadanja: Saroengkanlah poela pedangmoe, karena barang-siapa jang mengambil pedang, ija-itoe akan binasa djoega olih pedang. |
26:53 | Pada sangkamoe sakarang ini tabolih akoe meminta-doa kapada Bapakoe, maka akan dibantoenja akoe kelak dengan lebih daripada doewa-belas ligion orang malaikat? |
26:54 | Tetapi kalau bagitoe, mana bolih digenapi alKitab, karena tadapat tidak djadi jang demikian ini. |
26:55 | Maka pada koetika itoe djoega kata Isa kapada orang banjak: Bahwa kamoe soedah kaloewar sa'olah-olah hendak menangkap penjamoen dengan membawa pedang dan kajoe akan menangkap akoe! Pada tiap-tiap hari adalah akoe doedoek dengan kamoe serta mengadjar dalam roemah Allah, maka tidak kamoe tangkap akoe! |
26:56 | Tetapi sakalian ini djadi soepaja genaplah boenji soerat segala nabi. Maka pada koetika itoe larilah segala moerid-moeridnja meninggalkan dia. |
26:57 | ARAKIAN maka segala orang jang menangkap Isa itoe menghantar akandia kapada Kajapas, imam-besar, katempat ada berhimpon segala katib dan toewa-toewa. |
26:58 | Maka Peteroes pon mengikoet dia dari djaoeh sampai kabalai imam-besar. Satelah soedah masoek doedoeklah ija dengan segala hamba, hendak melihat kasoedahannja. |
26:59 | Maka olih segala kapala imam dengan segala toewa-toewa dan sagenap madjelis bitjara pon ditjehari kasaksian doesta atas Isa, soepaja bolih diboenoehnja, tetapi tidak dapat. |
26:60 | Soenggoeh pon telah menghadap banjak saksi doesta, tidak djoega dapat. |
26:61 | Kemoedian daripada itoe menghadap poela doewa orang saksi doesta, katanja: Orang ini telah berkata bagini: Akoe dapat merombak roemah Allah dan membangoenkan dia poela dalam tiga hari djoega. |
26:62 | Maka bangkitlah berdiri imam-besar, laloe katanja kapada Isa: Tidakkah engkau menjahoet barang soeatoe? Apakah disaksikan orang ini atas engkau? |
26:63 | Tetapi Isa berdiam djoega dirinja. Laloe kata imam-besar kapadanja: Bahwa akoe menjoempahi engkau demi Allah jang hidoep, soepaja engkau mengatakan kapada kami, kalau engkau Almasih, Anak-Allah? |
26:64 | Maka sahoet Isa kapadanja: Adalah ija-itoe saperti katamoe ini, tetapi akoe berkata kapadamoe, bahwa kemoedian daripada sakarang kamoe akan melihat Anak-manoesia doedoek disabelah kanan alKadir serta datang dalam awan-awan dilangit. |
26:65 | Maka pada koetika itoe dikojakkan imam-besar pakaijannja sendiri, katanja: Bahwa ija-ini menghoedjat; apa goena lagi saksi kapada kita? Bahwa sakarang soedah kamoe menengar hoedjatnja. |
26:66 | Bagaimana kapikiran kamoe? Maka sahoet mareka-itoe, katanja: Bahwa patoet ija-ini mati diboenoeh. |
26:67 | Laloe diloedahi olih mareka-itoe akan moeka Isa dan digotjohnja. |
26:68 | Dan ada jang menampar moekanja, katanja: Noeboeatkanlah kami, hai Almasih, siapa jang menampar engkau. |
26:69 | KALAKIAN maka Peteroes pon adalah doedoek diloewar dihalaman, laloe datanglah kapadanja sa'orang sehaja, katanja: Bahwa engkau pon daripada kawan Isa, orang Galilea itoe. |
26:70 | Maka bersangkallah ija dihadapan orang sakalian, katanja: Tatahoe akoe akan barang, jang kaukatakan ini. |
26:71 | Satelah ija kaloewar kapintoe jang dimoeka terlihatlah sa'orang lain akandia, laloe kata orang itoepon kapada segala orang jang disitoe: Bahwa ija-ini djoega daripada kawan Isa orang Nazaret itoe. |
26:72 | Maka bersangkallah ija poela dengan soempah, katanja: Ta kenal akoe akan orang itoe. |
26:73 | Sakoetika lagi maka berkeroemoenlah segala orang jang berdiri disitoe, laloe katanja kapada Peteroes: Bahwa-sanja engkau djoega sa'orang daripada mareka-itoe, karena ketahoean engkau daripada behasamoe. |
26:74 | Maka Peteroes pon moelai mengoetoeki dirinja dengan soempah, katanja: Ta kenal akoe akan orang itoe. |
26:75 | Maka sabentar itoe djoega hajam pon berkoekoeklah, laloe teringatlah Peteroes akan perkataan Isa, jang dikatakannja kapadanja: Bahwa sabelom hajam berkoekoek engkau akan menjangkal akoe tiga kali. Maka kaloewarlah ija sambil menangis tersedih-sedih. |