KL1863 | TB |
14:1 Heiran, maka akoe lihat itoe Anak-Domba berdiri di-atas goenoeng Sion, maka dengan Dia ada {Wah 7:4} saratoes ampat poeloeh ampat riboe, jang tertoelis nama Bapanja didahinja. | Dan aku melihat: sesungguhnya, Anak Domba berdiri di bukit Sion dan bersama-sama dengan Dia seratus empat puluh empat ribu orang dan di dahi mereka tertulis nama-Nya dan nama Bapa-Nya. |
14:2 Maka akoe dengar satoe {Wah 1:15} soeara dari langit, saperti boenji ajer banjak dan saperti boenji goentoer jang keras. Maka akoe dengar boenji soeara bebrapa {Wah 5:8} orang berketjapi, jang memetik ketjapinja; | Dan aku mendengar suatu suara dari langit bagaikan desau air bah dan bagaikan deru guruh yang dahsyat. Dan suara yang kudengar itu seperti bunyi pemain-pemain kecapi yang memetik kecapinya. |
14:3 Maka dia-orang menjanjiken {Wah 5:9} satoe njanjian baroe dihadepan krosi karadjaan, dan dihadepan ampat binatang, serta itoe orang toewa-toewa; maka trada satoe orang jang bolih beladjar itoe njanjian, melainken saratoes ampat poeloeh ampat riboe orang, jang soedah diteboes dari antara isi doenia. | Mereka menyanyikan suatu nyanyian baru di hadapan takhta dan di depan keempat makhluk dan tua-tua itu, dan tidak seorangpun yang dapat mempelajari nyanyian itu selain dari pada seratus empat puluh empat ribu orang yang telah ditebus dari bumi itu. |
14:4 Maka dia-orang jang tidak dinadjisken olih perampoean, {2Ko 11:2} karna dia-orang troena adanja. Maka dia-orang jang mengikoet itoe Anak-Domba barang dimana Dia pergi; maka dia-orang jang diteboes dari antara segala manoesia, djadi boewah boengaran sama Allah dan sama Anak-Domba itoe. | Mereka adalah orang-orang yang tidak mencemarkan dirinya dengan perempuan-perempuan, karena mereka murni sama seperti perawan. Mereka adalah orang-orang yang mengikuti Anak Domba itu ke mana saja Ia pergi. Mereka ditebus dari antara manusia sebagai korban-korban sulung bagi Allah dan bagi Anak Domba itu. |
14:5 {Zef 3:13} Maka trada terdapet tipoe dari moeloetnja, karna dia-orang {Efe 5:27} tidak bersalah dihadepan krosi karadjaan Allah. | Dan di dalam mulut mereka tidak terdapat dusta; mereka tidak bercela. |
14:6 Maka akoe lihat satoe malaikat jang lain terbang ditengah-tengah langit, maka dia pegang itoe indjil jang kekel, akan dikabarken sama segala orang jang tinggal di-atas boemi, dan sama segala bangsa, dan katoeroenan, dan bahasa, dan kaoem; | Dan aku melihat seorang malaikat lain terbang di tengah-tengah langit dan padanya ada Injil yang kekal untuk diberitakannya kepada mereka yang diam di atas bumi dan kepada semua bangsa dan suku dan bahasa dan kaum, |
14:7 Katanja dengan soeara jang njaring: Takoetlah sama Allah dan moeliaken sama Toehan, karna waktoe pahoekoemannja soedah sampe; dan sembahlah sama Toehan {Kej 1:1; Maz 33:6; 124:8; 146:6; Kis 14:15; 17:24} jang soedah mendjadiken langit dan boemi dan laoet serta segala mata-ajer. | dan ia berseru dengan suara nyaring: "Takutlah akan Allah dan muliakanlah Dia, karena telah tiba saat penghakiman-Nya, dan sembahlah Dia yang telah menjadikan langit dan bumi dan laut dan semua mata air." |
14:8 Maka ada satoe malaikat lain mengikoet dia, katanja; {Wah 18:2; Yes 21:9; Yer 51:8} Soedah roeboh, soedah roeboh Babil, itoe {Wah 16:19; 17:5; 18:10,21} negari jang besar, sebab dia soedah kasih minoem sama segala bangsa dari anggoer marah djinanja. | Dan seorang malaikat lain, malaikat kedua, menyusul dia dan berkata: "Sudah rubuh, sudah rubuh Babel, kota besar itu, yang telah memabukkan segala bangsa dengan anggur hawa nafsu cabulnya." |
14:9 Maka malaikat jang katiga mengikoet dia-orang, katanja dengan soeara jang njaring: Kaloe barang-siapa jang menjembah sama itoe binatang dan gambarnja, serta mendapet tanda didahinja, atawa ditangannja, | Dan seorang malaikat lain, malaikat ketiga, menyusul mereka, dan berkata dengan suara nyaring: "Jikalau seorang menyembah binatang dan patungnya itu, dan menerima tanda pada dahinya atau pada tangannya, |
14:10 Maka tra-bolih tidak itoe orang nanti minom dari anggoer marah Allah, jang soedah {Wah 18:6} ditoewang dengan tidak bertjampoer dalem {Wah 16:19} tjawan marahnja; maka itoe orang nanti {Wah 20:10} disangsaraken {Wah 19:20} dengan api dan balerang dihadepan segala malaikat jang soetji, dan dihadepan itoe Anak-Domba. | maka ia akan minum dari anggur murka Allah, yang disediakan tanpa campuran dalam cawan murka-Nya; dan ia akan disiksa dengan api dan belerang di depan mata malaikat-malaikat kudus dan di depan mata Anak Domba. |
14:11 {Wah 19:3} Maka asep sangsara itoe orang nanti naik sampe salama-lamanja, maka tidak perhentian sama dia pada siang dan malam, ija-itoe orang jang menjembah sama itoe binatang dan gambarnja, dan orang jang soedah memake tanda namanja. | Maka asap api yang menyiksa mereka itu naik ke atas sampai selama-lamanya, dan siang malam mereka tidak henti-hentinya disiksa, yaitu mereka yang menyembah binatang serta patungnya itu, dan barangsiapa yang telah menerima tanda namanya." |
14:12 {Wah 13:10} Maka disini patoet sabar orang-orang salih; dan inilah orang-orang jang memeliaraken parentah Allah dan pertjaja sama Jesoes. | Yang penting di sini ialah ketekunan orang-orang kudus, yang menuruti perintah Allah dan iman kepada Yesus. |
14:13 Maka akoe dengar satoe soeara dari langit, katanja sama akoe: Toelislah: Slamat segala orang mati, jang soedah mati dalem Toehan, daripada masa ini. Soenggoeh kata Roh, sopaja dia-orang bolih brenti dari kasoesahannja, maka segala perboewatannja mengikoet sama dia. | Dan aku mendengar suara dari sorga berkata: Tuliskan: "Berbahagialah orang-orang mati yang mati dalam Tuhan, sejak sekarang ini." "Sungguh," kata Roh, "supaya mereka boleh beristirahat dari jerih lelah mereka, karena segala perbuatan mereka menyertai mereka." |
14:14 Heiran, maka akoe lihat satoe mega poetih, maka di-atas itoe mega ada doedoek sa-orang saperti {Wah 1:13; Yeh 1:26; Dan 7:13} Anak-manoesia, dikapalanja ada satoe makota mas, dan pada tangannja satoe arit jang tadjem. | Dan aku melihat: sesungguhnya, ada suatu awan putih, dan di atas awan itu duduk seorang seperti Anak Manusia dengan sebuah mahkota emas di atas kepala-Nya dan sebilah sabit tajam di tangan-Nya. |
14:15 Maka kloewar dari kabah satoe malaikat lain jang berseroe dengan soeara njaring sama orang jang doedoek di-atas itoe mega: {Yoe 3:13; Mat 13:39} Bawalah aritmoe serta mengaritlah, karna moesim potong soedah sampe, karna barang taneman diboemi soedah toewa. | Maka keluarlah seorang malaikat lain dari Bait Suci; dan ia berseru dengan suara nyaring kepada Dia yang duduk di atas awan itu: "Ayunkanlah sabit-Mu itu dan tuailah, karena sudah tiba saatnya untuk menuai; sebab tuaian di bumi sudah masak." |
14:16 Maka jang doedoek di-atas itoe mega menjoeroehken aritnja di-atas boemi, maka itoe boemi di-aritken. | Dan Ia, yang duduk di atas awan itu, mengayunkan sabit-Nya ke atas bumi, dan bumipun dituailah. |
14:17 Maka kloear satoe malaikat jang lain dari dalem kabah jang disorga, maka sama dia sendiri ada satoe arit jang tadjem. | Dan seorang malaikat lain keluar dari Bait Suci yang di sorga; juga padanya ada sebilah sabit tajam. |
14:18 Maka dari medzbah kloewar satoe malaikat jang lain, jang berkoeasa atas api; maka dia berseroe dengan soeara jang njaring sama malaikat jang pegang itoe arit tadjem, katanja: Kirimlah aritmoe jang tadjem itoe, potonglah itoe goegoes anggoer jang diboemi, karna boewahnja soedah masak. | Dan seorang malaikat lain datang dari mezbah; ia berkuasa atas api dan ia berseru dengan suara nyaring kepada malaikat yang memegang sabit tajam itu, katanya: "Ayunkanlah sabitmu yang tajam itu dan potonglah buah-buah pohon anggur di bumi, karena buahnya sudah masak." |
14:19 Maka itoe malaikat kirim aritnja diboemi, lantas dia potong itoe goegoes anggoer jang diboemi, serta limparken dia dalem apitan anggoer {Wah 19:15} marah Allah jang besar itoe. | Lalu malaikat itu mengayunkan sabitnya ke atas bumi, dan memotong buah pohon anggur di bumi dan melemparkannya ke dalam kilangan besar, yaitu murka Allah. |
14:20 {Yes 63:6} Maka apitan anggoer itoe di-indjek-indjek diloewar negari, maka kloewar darah dari itoe apitan anggoer sampe di kang koeda, sariboe anam ratoes pemanah djaoehnja. | Dan buah-buah anggur itu dikilang di luar kota dan dari kilangan itu mengalir darah, tingginya sampai ke kekang kuda dan jauhnya dua ratus mil. |