copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Pasal
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Galatia 3 - Multi-versi Tampilan Kolom
Pengantar Pengantar | Baca Lagi...
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnya
KL1863TB
3:1 Hei orang Galati jang bodoh! {Gal 5:7} siapatah soedah mengenaken hobatan sama kamoe, sopaja djangan kamoe menoeroet kabeneran lagi? karna dihadepan matamoe Jesoes Kristoes doeloe digambarken saperti disalibken di-antara kamoe.Hai orang-orang Galatia yang bodoh, siapakah yang telah mempesona kamu? Bukankah Yesus Kristus yang disalibkan itu telah dilukiskan dengan terang di depanmu?
3:2 Maka ini sadja akoe maoe dapet taoe dari kamoe: Apa kamoe soedah dapet itoe Roh dari pakerdjaan toret, atawa dari pengadjaran pertjaja?Hanya ini yang hendak kuketahui dari pada kamu: Adakah kamu telah menerima Roh karena melakukan hukum Taurat atau karena percaya kepada pemberitaan Injil?
3:3 Apa kamoe bagitoe bodoh? doeloe soedah moelai dengan Roh, apa sakarang kamoe maoe disampornaken dengan perboewatan napsoe?Adakah kamu sebodoh itu? Kamu telah mulai dengan Roh, maukah kamu sekarang mengakhirinya di dalam daging?
3:4 Apa kamoe soedah merasai sangsara sabanjak itoe dengan tjoema-tjoema? kaloe kiranja dengan tjoema-tjoema!Sia-siakah semua yang telah kamu alami sebanyak itu? Masakan sia-sia!
3:5 Maka Allah, jang soedah kasih Roh sama kamoe, dan jang mengadaken bebrapa moedjidjat di-antara kamoe, apa itoe dari pakerdjaan toret, atawa dari pengadjaran pertjaja?Jadi bagaimana sekarang, apakah Ia yang menganugerahkan Roh kepada kamu dengan berlimpah-limpah dan yang melakukan mujizat di antara kamu, berbuat demikian karena kamu melakukan hukum Taurat atau karena kamu percaya kepada pemberitaan Injil?
3:6 {Kej 15:6; Rom 4:3; Yak 2:23} "Saperti Ibrahim djoega soedah pertjaja sama Allah, maka sebab itoe dia soedah dibilangken bener."Secara itu jugalah Abraham percaya kepada Allah, maka Allah memperhitungkan hal itu kepadanya sebagai kebenaran.
3:7 Maka sebab itoe, biar kamoe taoe, bahoea segala orang jang pertjaja, dia-orang, anak-anak Ibrahim adanja.Jadi kamu lihat, bahwa mereka yang hidup dari iman, mereka itulah anak-anak Abraham.
3:8 Karna soedah ditilik olih al-Kitab doeloe, bahoea Allah nanti membenerken orang-orang kafir dari sebab pertjaja, maka Toehan soedah kasih taoe doeloe itoe indjil sama Ibrahim, katanja: {Kej 12:3; 18:18; 22:18; 26:4; 49:10; Kis 3:25} "dalem angkau segala bangsa manoesia nanti dapet slamat."Dan Kitab Suci, yang sebelumnya mengetahui, bahwa Allah membenarkan orang-orang bukan Yahudi oleh karena iman, telah terlebih dahulu memberitakan Injil kepada Abraham: "Olehmu segala bangsa akan diberkati."
3:9 Maka dari itoe, orang jang pertjaja itoe dapet berkat beserta dengan Ibrahim jang pertjaja itoe.Jadi mereka yang hidup dari iman, merekalah yang diberkati bersama-sama dengan Abraham yang beriman itu.
3:10 Karna sabrapa orang jang dalem pakerdjaan toret, ija-itoe dibawah laknat adanja, karna ada tersoerat: {Ula 27:26} "Kena laknat kiranja segala orang jang tidak tetep berboewat segala perkara, jang terseboet dalem kitab toret."Karena semua orang, yang hidup dari pekerjaan hukum Taurat, berada di bawah kutuk. Sebab ada tertulis: "Terkutuklah orang yang tidak setia melakukan segala sesuatu yang tertulis dalam kitab hukum Taurat."
3:11 Maka soedah tantoe, {Gal 2:16; Rom 3:20} trada satoe orang bolih dibenerken olih toret dihadepan Allah: {Hab 2:4; Rom 1:17; Ibr 10:38} "karna orang jang bener itoe nanti slamat olih pertjaja."Dan bahwa tidak ada orang yang dibenarkan di hadapan Allah karena melakukan hukum Taurat adalah jelas, karena: "Orang yang benar akan hidup oleh iman."
3:12 Akan tetapi itoe toret boekan dari pertjaja, melainken: {Ima 18:5; Yeh 20:11; Rom 10:5} "orang jang berboewat segala perkara itoe bolih hidoep olihnja."Tetapi dasar hukum Taurat bukanlah iman, melainkan siapa yang melakukannya, akan hidup karenanya.
3:13 {Rom 8:3; 2Ko 5:21} Maka Kristoes soedah meneboes kita-orang dari koetoek toret, sebab Toehan soedah kena koetoek ganti kita, karna ada tersoerat: {Ula 21:23} "koetoeklah kiranja barang-siapa jang tergantoeng dikajoe."Kristus telah menebus kita dari kutuk hukum Taurat dengan jalan menjadi kutuk karena kita, sebab ada tertulis: "Terkutuklah orang yang digantung pada kayu salib!"
3:14 Sopaja slamat Ibrahim itoe bolih sampe sama segala orang kafir dengan berkat Kristoes Jesoes, dan sopaja kita-orang bolih terima perdjandjian Roh itoe dari sebab pertjaja.Yesus Kristus telah membuat ini, supaya di dalam Dia berkat Abraham sampai kepada bangsa-bangsa lain, sehingga oleh iman kita menerima Roh yang telah dijanjikan itu.
3:15 Hei soedara-soedara! akoe kataken ini tjara manoesia: {Ibr 9:17} maski kaloe wasijat sa-orang manoesia, tapi kaloe soedah ditantoeken sakali, trada satoe orang bolih menidakken dia, atawa menambahi barang satoe perkara.Saudara-saudara, baiklah kupergunakan suatu contoh dari hidup sehari-hari. Suatu wasiat yang telah disahkan, sekalipun ia dari manusia, tidak dapat dibatalkan atau ditambahi oleh seorangpun.
3:16 {Gal 3:8} Maka bagitoe segala perdjandjian itoe soedah diboewat sama Ibrahim dan sama benihnja. Maka boekan firman Allah: sama benih-benihnja, saperti kaloe ada banjak, melainken dari satoe sadja: "Dan sama benihmoe," ija-itoe Kristoes.Adapun kepada Abraham diucapkan segala janji itu dan kepada keturunannya. Tidak dikatakan "kepada keturunan-keturunannya" seolah-olah dimaksud banyak orang, tetapi hanya satu orang: "dan kepada keturunanmu", yaitu Kristus.
3:17 Maka akoe berkata ini; bahoea perdjandjian, jang soedah ditantoeken Allah doeloe akan hal Kristoes, itoe tra-bolih ditidakken olih toret, {Kej 15:18; Kel 12:40; Kis 7:6} jang baroe djadi ampat ratoes tiga poeloeh taoen diblakang, sampe perdjandjian itoe ditidakken.Maksudku ialah: Janji yang sebelumnya telah disahkan Allah, tidak dapat dibatalkan oleh hukum Taurat, yang baru terbit empat ratus tiga puluh tahun kemudian, sehingga janji itu hilang kekuatannya.
3:18 {Rom 4:14} Karna kaloe kiranja itoe poesaka djadi dari toret, lantas boekan lagi dari perdjandjian; akan tetapi soedah dikasih Allah itoe poesaka sama Ibrahim dengan perdjandjian.Sebab, jikalau apa yang ditentukan Allah berasal dari hukum Taurat, ia tidak berasal dari janji; tetapi justru oleh janjilah Allah telah menganugerahkan kasih karunia-Nya kepada Abraham.
3:19 Maka kaloe bagitoe apatah goenanja toret? {Yoh 15:22; Rom 4:15; 5:20; 7:8} ija-itoe soedah ditambahken dari sebab kasalahan, sampe dateng itoe benih, jang soedah didjandji; maka ija-itoe soedah ditantoeken {Kis 7:38,53} olih malaikat dengan tangan {Ula 5:5; Yoh 1:17; Kis 7:38} sa-orang pengantara.Kalau demikian, apakah maksudnya hukum Taurat? Ia ditambahkan oleh karena pelanggaran-pelanggaran--sampai datang keturunan yang dimaksud oleh janji itu--dan ia disampaikan dengan perantaraan malaikat-malaikat ke dalam tangan seorang pengantara.
3:20 Maka pengantara itoe boekan pada sablah satoe sadja, tetapi Allah itoe asa adanja.Seorang pengantara bukan hanya mewakili satu orang saja, sedangkan Allah adalah satu.
3:21 Kaloe bagitoe apa itoe hoekoem toret melawan perdjandjian Allah? didjaoeken Allah, karna kaloe kiranja soedah dikasih satoe toret jang berkoewasa menghidoepken, sasoenggoehnja lantas itoe kabeneran djadinja dari toret.Kalau demikian, bertentangankah hukum Taurat dengan janji-janji Allah? Sekali-kali tidak. Sebab andaikata hukum Taurat diberikan sebagai sesuatu yang dapat menghidupkan, maka memang kebenaran berasal dari hukum Taurat.
3:22 {Rom 3:9; 11:32} Tetapi Kitab Soetji soedah menantoeken segala orang manoesia dalem dosa, sopaja itoe perdjandjian dari sebab pertjaja sama Jesoes Kristoes bolih dikasih sama segala orang jang pertjaja.Tetapi Kitab Suci telah mengurung segala sesuatu di bawah kekuasaan dosa, supaya oleh karena iman dalam Yesus Kristus janji itu diberikan kepada mereka yang percaya.
3:23 Tetapi sabelomnja dateng itoe pertjaja, kita-orang samowa soedah dibawah hoekoem toret, terkoeroeng sampe dateng pertjaja jang nanti dinjataken.Sebelum iman itu datang kita berada di bawah pengawalan hukum Taurat, dan dikurung sampai iman itu telah dinyatakan.
3:24 {Mat 5:17; Kis 13:38; Rom 10:4} Maka sebab itoe toret mendjadi goeroe, jang membawa sama Kristoes, sopaja kita-orang ini dibenerken dari sebab pertjaja.Jadi hukum Taurat adalah penuntun bagi kita sampai Kristus datang, supaya kita dibenarkan karena iman.
3:25 Tetapi kapan itoe pertjaja soedah dateng, lantas kita-orang tiada lagi dibawah prentah itoe goeroe.Sekarang iman itu telah datang, karena itu kita tidak berada lagi di bawah pengawasan penuntun.
3:26 {Gal 4:5; Yes 56:5; Yoh 1:12; Rom 8:15} Karna kamoe samowa anak-anak Allah dari sebab pertjaja sama Jesoes Kristoes.Sebab kamu semua adalah anak-anak Allah karena iman di dalam Yesus Kristus.
3:27 {Rom 6:3} Karna sabrapa kamoe jang soedah dipermandiken dalem Kristoes, kamoe memake sama Kristoes.Karena kamu semua, yang dibaptis dalam Kristus, telah mengenakan Kristus.
3:28 Karna dalem itoe trada lagi orang Jahoedi, atawa orang Grika, dalem itoe trada orang abdi, atawa mardaheka, dalem itoe trada laki-laki atawa perampoean: {Yoh 17:21} karna kamoe samowa satoe djoega dalem Kristoes Jesoes.Dalam hal ini tidak ada orang Yahudi atau orang Yunani, tidak ada hamba atau orang merdeka, tidak ada laki-laki atau perempuan, karena kamu semua adalah satu di dalam Kristus Yesus.
3:29 {Kej 21:12; Rom 9:7; Ibr 11:18} Dan kaloe kamoe Kristoes poenja, lantas kamoe djoega benih Ibrahim, dan waris-waris menoeroet boenji itoe perdjandjian.Dan jikalau kamu adalah milik Kristus, maka kamu juga adalah keturunan Abraham dan berhak menerima janji Allah.
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran